论文部分内容阅读
许多单位一听说上面派工作组下基层蹲点,显得忧心冲忡。究其原因,是被下基层的“吓”着了。归结起来主要有三怕:一怕乱“放炮”。有些机关人员下到基层后,在没有深入细致的调查研究的情况下,不切合实际地乱出新点子,搞瞎指挥,致使基层单位的工作计划一改再改,一阵朝东,一阵朝西,结果事倍功丰;二怕要“表示”。一些机关人员总是作风欠廉洁,明讲或暗示要“表示”。有的“胃口”还不小,“一条两瓶”难填满,若不给,日后说不定就在有些环节上打你的折扣;三怕难“伺候”。一些工作人员到基层后,在饭菜住宿等上面挑挑拣拣,这也不合口味,那也嫌不卫生,使得下面的同志左右为难。机关人员下基层应该是去帮助、指导、督促基
When many units were told that they were sending grassroots units under the working group, they were worried and worried. The reason is that the grassroots “scared ” with. To sum up there are three main fear: a fear of chaos, “blasting.” When officials of some organs went down to the grassroots level, without proper and thorough investigations and studies, they did not unrealistically launch new ideas and engage in blind orders. As a result, the work plans of the grass-roots units were changed and changed while the eastward and westward directions turned westward , The result is twice as abundant; two afraid to “said ”. Some agency staff always owe the bargain to the style of work, explaining or suggesting “to express”. Some “appetite ” is not small, “a two bottles ” is difficult to fill, if not, in the future perhaps in some areas hit your discount; three afraid of difficulty “wait ”. After some staff members came to the grassroots level, they picked and picked up meals and accommodation, which was also unhygienic and unhygienic. This made the following gay people dilemma. The grass-roots organs of staff should be to help, guide and supervise the base