论文部分内容阅读
如果说教学是艺术,那末掌握教材就是这艺术最基本的第一步。自己不知道绘画,决不能教人去绘画,教学也不例外。只有自己理解了的东西,才能叫人去理解,自己能够实践的事物,才能指导别人去实践;这是颠扑不破的教育规律。在目前历史教学园地中,教材研究还未能配合教学方法的探求,因为几年来历史教学工作者努力学习苏联先进教学经验,方法上确实前进许多,但只知道教学原则的运用,教学环节的掌握,而教材本身配合不起来,结果就促使教学前进的步武被停滞在“欲速不达”的阶段上,这时要想把教学质量再提高一步,那就不是容易的事。历史是研究客观社会发展规律的科学,我们能掌握这种科学知识,它就成为很好的阶级斗争的武器为我们服务,不能把它掌握为自己的东西,历史简直就是一束乾巴巴的骨头,没有灵魂,也没有血肉,这样就难怪教的人皱起眉头,学的人学不进去。一句话,掌握历史教材是教好历史课的一个具有决定性的条件之一。
If teaching is art, then mastering the teaching materials is the most basic first step of this art. I do not know painting, I can not teach people to paint, teaching is no exception. Only things that we can understand can we help people to understand what they can do in order to guide others to practice. This is an irrefutable law of education. In the current history teaching field, textbook research has not been able to cooperate with the exploration of teaching methods. History teaching workers have made great efforts to study the advanced teaching experience in the Soviet Union over the past few years. However, they only know how to use teaching principles and grasp the teaching links , But the textbooks themselves can not be matched. As a result, the pace of teaching is halted at a “speed-for-no-do” stage and it is not easy to improve the quality of teaching at this time. History is a science that studies the law of objective social development. If we can master this scientific knowledge, it will serve as a good weapon for class struggle for us and we can not grasp it as our own thing. History is simply a dry, , No soul, no flesh, so it is no wonder that people who teach people frown, learn to learn not to go. In short, mastering history textbooks is one of the decisive conditions for teaching history lessons.