论文部分内容阅读
天下没有不吵架的夫妻,关键是会吵不会吵,夫妻能永远不吵架当然好,但恐怕世上这样的夫妻太少了,可能有人会反驳说,从没见某对夫妻红过一次脸,吵过一发嘴。没有见过他们吵嘴,不等于他们真的没有吵架,没有矛盾。但可以这样说,他们掌握了吵架的“艺术”,已巧妙地把夫妻间的争吵变成了夫妻生活中的调味品,所以局外人难以察觉他们是否吵架。 之所以把夫妻间的吵架套上“艺术”一词,那是因为亲密伴侣双方,一般而言并没有原则上的冲突,因而,绝不能因为吵架而伤了双方的感情,危害了婚姻家庭。具体一点说,就是不管吵到什么程度也不要说伤人的话。“恶语伤人六月寒”,伤人心
The world is not no quarrel with the couple, the key is noisy noisy, the husband and wife can never quarrel, of course, but I am afraid too few couples in the world, some may argue that never seen a couple red face, Noisy mouth hair. Have not seen them quarrel does not mean that they really did not fight, there is no conflict. However, it can be said that they have mastered the quarrel’s “art” and have skillfully changed the sparring between husband and wife into condiments in the life of husband and wife, so it is hard for outsiders to find out if they are quarreling. The reason why the quarrel between husband and wife should be put on the word “art” is that both intimate partners generally do not have any clashes in principle. Therefore, the quarrel should not hurt the feelings of both and endanger the marriage and family. To be more specific, no matter what the extent of the quarrel or the hurting words. “Vicious wounded June cold”, hurt the heart