论文部分内容阅读
文学翻译过程中的文化缺省现象日益受到人们的关注。英、汉属于不同的语系,不同的语言属于不同的文化,而一种文化里存在的现象并不一定会在另一种文化里存在。这种翻译中的两种文化不对等现象我们称之为文化缺省现象。从文化与翻译的关系、英汉互译过程中的文化缺省现象原因及弥补文化缺省的策略等三个方面予以探讨,对我们了解翻译中的文化现象的处理方式具有一定的指导意义。