论文部分内容阅读
他他可以是《野孩子》中的清纯王子,他可以是《野兽男孩》中的丑陋怪物,他也可以是《风暴突击者》中的少年007。但是,他凭借二十一岁这个花样般的年龄用6年演艺经历和近1 0部作品告诉人们,他不是仅供观赏的花瓶,这个天生兼具美貌与才华的男孩就是亚历克斯·帕蒂弗。几部作品下来不难看出,亚历克斯·帕蒂弗在试图改变,在寻求突破。有人说拥有美貌就意味着可以少一分倔强的努力,也有人说拥有才华就能够少分苦涩的坚持,但是对于长相俊美
He can be a pure prince in “Wild Kids,” an ugly monster in “Beast Boy,” or a teenager 007 in Storm Raiders. However, with his age of twenty-one, he used six years of performing experience and nearly 10 works to tell people that he is not a vase for viewing only. This born boy with beauty and talent is Alex. Pattiff. It is not hard to see from a few works that Alex Pattiff is trying to change and is seeking a breakthrough. Some people say that having beauty means that you can do less stubborn hard work, while others say that you can be less talented with less talented perseverance, but for handsome looks