论文部分内容阅读
在中国近代历史上,西方国家在华的外资机构数量众多,涉及贸易、金融、教育、医疗等各个方面。1949年后,这些机构有的撤出中国大陆,如汇丰银行、花旗银行、美孚石油公司;有的收归国有,如德国医院(今北京医院)、同仁医院;有的与其他单位合并,如辅仁大学(并入北京师范大学)、燕京大学(并入北京大学)。当代中国人不太了解这些机构的历史背景,也不太了解这些机构的英文与中文名称的来历。况且,有些机构的英文名称与中文名称并不相符。
In the modern history of China, western countries have a large number of foreign-funded institutions in China, covering various fields of trade, finance, education and medical care. After 1949, some of these institutions were withdrawn from mainland China, such as HSBC, Citibank, and Mobil Oil Company; some were state-owned, such as the German Hospital (now Beijing Hospital) and Tongren Hospital; others were merged with other units such as Fu Jen Catholic University (incorporated into Beijing Normal University), Yenching University (incorporated into Peking University). Contemporary Chinese do not know much about the historical background of these institutions or the origin of the English and Chinese names of these institutions. Moreover, the English names of some institutions do not match the Chinese names.