论文部分内容阅读
明清两个朝代,在我国民间有一种铜钱广为流传,它不用作购物交易,而是当做吉祥压胜品佩带,尤以老年人最为喜爱。此铜钱一面铸着千姿百态的“福”字,一面造有各色各样的“寿”字。因此,百姓俗称它为“百福百寿”钱。 当时的百姓为何喜欢此类“福寿”铜钱,除众所周知的“人类希冀、追求生活幸福长寿”的因素外,这其中有一则“一字千金,一字之师”的故事,至今鲜为人知,讲来更为有趣。 相传,明朝大书画家文徵明(1470一1559),长洲(今江苏苏州)人,初名壁,别号衡山。幼年不慧,稍长,颖异挺拔。学文于吴宽,学书于李应祯。后来,因他的书法名气很大,每逢岁末新春,请他书写“福”字的人纷纷踏入其门,络绎不绝,
Ming and Qing Dynasties two dynasties, in our country there is a popular folk coins, it is not used for shopping transactions, but as a auspicious victory over products to wear, especially the elderly favorite. This side of the coin casts a variety of “blessing” word, one side made of various “life” word. Therefore, people commonly call it “Baifu Baishou” money. Why do people at that time like this kind of “longevity” coins, in addition to the well-known “human hope, the pursuit of happy life and longevity,” the factor, which has a “daughter of the word, the word division” story, little known, More interesting. According to legend, the Ming Dynasty painter Wen Zhengming (1470 a 1559), Cheung Chau (now Jiangsu Suzhou) people, the first name wall, alias Hengshan. Infancy is not smart, slightly longer, Ying different tall and straight. Study in Wu Kuan, learn books in the Ying-Zhen Li. Later, because of his great reputation of calligraphy, every new year at the end of spring, asked him to write “blessing” people have entered the door, in an endless stream,