【摘 要】
:
近年,我国的旅游业得到了蓬勃发展,越来越多的外国人士来到中国游览观光。景点英译资料则承担起了对外宣传旅游资源和文化的重担。然而,当前旅游文本的英译质量仍良莠不齐,亟
论文部分内容阅读
近年,我国的旅游业得到了蓬勃发展,越来越多的外国人士来到中国游览观光。景点英译资料则承担起了对外宣传旅游资源和文化的重担。然而,当前旅游文本的英译质量仍良莠不齐,亟待提高。针对这一情况,许多学者己将功能目的论、跨文化交际学和接受美学作为理论指导对旅游翻译进行研究。本文在前人研究的基础上,旨从关联理论的全新视角出发,对旅游景点英译的文化缺省现象予以探析。关联理论将翻译活动重新认定为双重的明示—推理过程,这就要求译者对原文中的文化缺省现象要有敏锐的察觉性,再将自身对源语信息的推理解读,以最佳关联的形式转换成目的语向译文受众者明示,使他们花费最小的加工努力获得足够的语境效果。本研究以福州“三坊七巷”历史古街里的中英文简介为语料,归纳出旅游文本英译时的五种文化缺省现象,即生态文化缺省、物质文化缺省、社会文化缺省、宗教文化缺省以及语言文化缺省。同时,在关联理论的框架下,本文就最佳关联原则中“构建足够的语境效果”和“减少不必要的加工努力”两个层面提出对文化缺省现象的补偿方法。通过移植、注释、释义、类比、重构和弱化的具体补偿策略,最大限度地重现“三坊七巷”的历史文化底蕴。
其他文献
随着全球化进程的逐步加快,其对地域性文化的冲击已经到了不可忽略的地步。在风景园林景观设计的行业中,地域性文化在景观中的应用也得到了越来越多的关注。风景园林景观设计本
经济在继续发展,每个经济体系都需要大量资金为了推进其经济活动。股票市场是一个经济体系的最重要机构,为协助公司收集资金进行发展。股票市场的作用也包括协助人民储蓄以及
目的探讨云南省红河州地区HIV/HCV合并感染者HCV基因亚型多样性及种系进化情况,为本地区HIV/HCV合并感染者合理的抗病毒治疗提供科学依据,同时监测该类患者体内的HCV是否存在
电视包装涉及的领域极广。目前尚无成型的理论体系来很好地表现它。它是设计学、影视技术、视听语言、传播学、营销学等的结合体。在视觉形式方面无法从现实中、实拍中看到的
本文主要以在1917-1927年间登上文坛并获得瞩目的女性作家及其创作,特别是陈衡哲、冰心、庐隐、冯沅君、凌叔华、苏雪林等人作为考察主体,通过她们的自我想象以及想象方式来
近年来,伴随双语现象的日益普遍,双语产出成为了心理语言学研究的一个新热点。该研究热点的核心议题就是双语产出中的语言控制问题。语言控制既是双语产出区别于单语产出的标
中国作为世界上第一大大米生产国,同时也是消费大国和主要出口国,大米价格的任何变动,对国际大米市场都将造成重大影响。粮食是社会安定和国家发展的重要基础。大米作为主要粮食
深圳是一个人口密集的现代化移民城市,随着城市现代化进程的步伐加快,人口密集、环境污染、交通拥堵、食品安全等问题都给人们的健康带来了巨大的威胁。工作中的竞争和生活中
东苍龙,西白虎,南朱雀,北玄武,不仅是传说神物,而且是民间神仙;不只地上方位,同样是天上星象;不但是吉祥图案,亦即是远古图腾.玄武,为:传说龟蛇合体之神物,民间玄武大帝[1]之