论文部分内容阅读
音乐剧是以具有吸引力的情节为支撑,以演员的戏剧性表演为根基,使音乐、舞蹈得以充分发挥其潜能,并把这些因素融合为有机统一体的艺术。
英国和美国是音乐剧的全盛国度,从音乐剧发展的角度来看,伦敦西区和纽约百老汇可称作为音乐剧的发源地。西方音乐剧目前已经成为最具活力、最为兴旺的娱乐和文化产业,同时也引起了中国学术界的关注。
中国的艺术家也正努力创造既有中国特色的、为广大中国观众所喜闻乐见的、能够充分体现我们的艺术价值和商业价值的中国音乐剧精品,来实现我们的音乐剧之梦。
80年代,我国改革开放的初期,当国内大多数人还不熟悉“音乐剧”是何种艺术形式的时候,一些有前瞻观念的戏剧界领导人、艺术家在美中友好协会的帮助下,由中国戏剧家协会与美国尤金·奥尼尔戏剧中心联手牵头,作为文化部直属院团——中央歌剧院的对外文化交流项目,引进两部美国音乐剧:《乐器推销员》(the Music Man)和《异想天开》,美方提供版权并派来10名专家指导排练;中方负责翻译成中文并组织用中国演员演出。演出经费全程由美国运通公司赞助。这是我国国家级院团对西方音乐剧最早的引进,也是西方音乐剧在我国最早的“本土化”正式公演,这标志着音乐剧进入了中国的大门.任何艺术形式的传播与接收,都需要传播者有针对性的宣传推广与运作。如果没有市场的推广与宣传,即便是接受者对某一艺术形式有兴趣,也无法营造出实现观赏愿望的客观环境,进而实现观赏的目的,所以从世界音乐剧发展史上的大气候与小环境上面分析,中国的音乐剧必须从本国的实际情况出发一消费群体,文化背景,商品的市场定位以及影响中国人消费习惯的诸多因素——去探索一条音乐剧在中国的发展道路。并且通过这一探索途径去培养中国音乐剧市场的专业人才。使音乐剧从生产到销售是一个行之有效的整体,是由于市场的需要进行创作,使音乐剧被全民所接受,来进一步推动中国音乐剧本土化的发展