英语专业写作课堂的教师语码转换研究

来源 :东北师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chijb
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语码转换是一种由语言接触所引起的语言现象,指的是说话人在同一交际片断中交替使用两种或两种以上的语码(包括不同语言或同一语言的各种地区方言、社会方言等语言变体)的语言现象。自二十世纪五十年代开始,美国学者开始了对语码转换这一现象的研究。虽然他们的研究成果还处于不成熟的阶段并且多是对语码转换这一现象持否定态度,但至少他们意识到了这一现象的存在(Eric,2001)。在我国,对语码转换的研究起步于20世纪90年代初。进入21世纪,越来越多的国内学者开始对语码转换进行专题研究。关于课堂的语码转换研究范围从描述教师和学习者的母语与目的语的使用情况看这种转换对学生学习的影响。大量的课堂语码转换研究都是以两种语言的使用功能和目的为方向,学者也分别从课堂交际,二语习得,教师话语,会话分析,语用学及民族志学等角度进行了研究。本篇论文着重对英语专业写作课堂中教师的语码转换现象进行了分析。语料来自于英语写作课教师在英语专业09级6个本科班学生的英语写作课上的课堂活动。观察方式是课堂观察,语料来自于课堂录音和教师的课堂记忆。通过观察、分析和总结发现,在英语专业写作课堂中教师的语码转换可以体现在引语,感叹词,重复,空缺,词的使用这五个方面。就功能而言,教师的语码转换在英语写作课堂中行使教学功能,情感功能和语用功能。即,翻译,强调,提高教学效率等教学功能;鼓励,表扬,批评等情感功能;引出新的话题,表示肯定,否定等语用功能。引起教师语码转换的原因是多种多样的,本研究只列举了引起语码转换的三种原因:1.语言的内在机制,即语言的变异性,商讨性和顺应性。2.语言的外在条件,即语言使用者的语言能力和交际水平,语言的使用环境。3.语言使用的社会情感因素,即语言使用者为了保持与交流者的亲密或疏远的关系而拉近或疏远与听话者的距离,即语言靠拢和语言偏离。最后笔者对本文所谈论问题的局限性进行了分析,并对英语学习者和使用者尤其是英语教师在英语课堂上的语码转换使用提出了建议。
其他文献
“宋元仿古铜器”是指在宋、西夏、辽、金、元时期,仿宋以前器物制作的铜器。其仿制对象以三代青铜器为主,兼及秦、汉至魏晋南北朝时器物。本研究以宋元仿古铜器为主要对象,从实物出发,在广泛收集现存实物资料的基础之上,对宋元仿古铜器的器形与纹饰进行分类和分期的整理,并探讨不同类型器形、纹饰的来源问题。最后结合大量文献,探索宋元仿古铜器与当时社会之间的关系。宋元仿古铜器,一部分是依照当时的古器物实物或图谱造出
BDI是航运造船界非常关注的指数,也是普通投资者非常关注的指数,当BDI在2019年再次跌破1000点,并加速跌破600点时,市场上过分解读了这一指数带来的影响。BDI背后的散货运输量
本文就我国艺术歌曲的代表作之一的《我住长江头》,结合当下一些认识误区进行有针对性的再分析。指出,不能过于依赖青主的美学观来分析该歌,该歌不只是针对女性演唱写的歌曲。在
管道电加热系统:通过热电偶采集现场温度信号,经PLC控制电加热器加热与不加热。此技术方案解决了长距离管道伴热通过2~3支热电偶实现温度均衡控制,以及PLC在长期工作状态下CPU
正如语言测试是检验语言教学的有效方法,文化测试也是检验文化教学的一个重要手段。没有合理的文化测试体系,文化教学就会偏离方向从而形成一种没有系统的片面的教学。国外许多
为揭示青藏高原纳木错湖水化学离子的时空变化特征、来源以及主要控制因子,于2006~2010年连续定点(30°47.27’N,90°58.53’E,4 718 m a.s.l.)采集近岸表层湖水样品;于2009年
结构性隐喻作为概念隐喻的一个基本类型,是认知语言学的重要概念之一。认知语言学认为,在结构性隐喻框架下,始源域的概念结构向目标域的映射是呈系统性的。本文从词语搭配的
凸透镜成像规律具有内容多、成像情况复杂、数据分析与论证要求高等特点,是学生学习的难点之一。通过对凸透镜成像规律实验教学现状的梳理,发现主要存在找像困难、读数易错、
医疗法规的出台是建设和谐医患关系的关键环节,但目前医疗法规的实践还面临着多方面的冲突。本文从患者的生命健康权角度出发,分析了患者行使权利的困境及现行部分医疗法律制