蒙脱土/超支化PA6纳米复合包装材料的制备及其性能研究

来源 :湖南工业大学 | 被引量 : 2次 | 上传用户:qncy1235p
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
聚酰胺6(PA6)薄膜透明性比较好,拉伸强度较高,并且还耐蒸煮和耐有机溶剂性,抗穿刺性优良、阻氧性能优异等,已成为重要的包装材料之一。但是传统的聚酰胺树脂为线形结构,虽然其力学性能比较好,但是它也存在着相对黏度较高、熔体流动性较差等缺点。聚酰胺-胺(PAMAM)是一种树枝状枝化高分子,分子链周围含有很多活性基团。近年来,树枝状支化大分子由于其高度支化的结构而表现出线性聚合物所没有的分子链不易缠结、低黏度、高流动性、良好的溶解性、难以结晶等一系列独特的物理化学特性。而加入PAMAM的聚酰胺6(超支化PA6)是一种高熔体流动速率、易于成型加工且耗时短、能耗与成本低、高强高韧的聚酰胺树脂。在聚合物中引入少量层状蒙脱土(MMT)纳米材料,MMT能发挥纳米片层的纳米效应,在保证复合材料力学性能的基础上,能够改变小分子物质(水蒸气、氧气等)的迁移路径,有效提高复合材料的阻隔性能。本研究采用聚酰胺6高温高压水解聚合工艺,利用PAMAM和MMT协同改性PA6,制备蒙脱土/超支化PA6纳米复合材料。并对所制备的蒙脱土/超支化PA6纳米复合材料进行一系列的表征。表征结果显示相比于其他三种蒙脱土,有机蒙脱土(DK5)更易与超支化PA6基体相结合。其拉伸强度、断裂伸长率和缺口冲击强度分别从纯超支化PA6的52.67 MPa、12.65%、4.75 kJ/m~2提升至81.78 MPa、26.31%、6.98 kJ/m~2。在成功制备有机蒙脱土(DK5)/超支化PA6纳米复合材料的基础上,又重点研究了不同质量分数的DK5型有机蒙脱土在超支化PA6基体内的分散和接枝问题以及纳米复合材料的热性能、结晶性能、流变性能和力学性能,并适当调整PAMAM的质量分数。研究表明,蒙脱土(DK5)/超支化PA6纳米复合材料在保证超支化PA6相对黏度较低、易于成型加工的基础上,力学性能得到大幅度提升。其中当蒙脱土(DK5)含量为3 wt%时,复合材料的拉伸强度从纯超支化PA6的63.87 MPa提升至86.57 MPa。最后本论文通过将蒙脱土(DK5)/超支化PA6纳米复合材料经流延成膜和双向拉伸的过程制备双向拉伸包装薄膜,并对双向拉伸薄膜进行一系列宏观性能表征。表征结果显示,在宏观性能优良的基础上,蒙脱土含量为3 wt%同时拉伸比为3×3时制备的复合包装薄膜性能最优。其水蒸气透过率和氧气透过率大幅度降低至90.2gm·mil/m~2·day和26.2 cc·mil/m~2·day,这相比于含有蒙脱土PA6未拉伸薄膜的水蒸气透过率和氧气透过率提高3.4倍和2.6倍,相比于纯超支化PA6未拉伸薄膜的水蒸气透过率和氧气透过率提高大概4.4倍和3.0倍。
其他文献
采用文献资料法、问卷调查法。研究结果显示:公民对体育权利实现的认识程度较低,加强宣传,强化公民对体育功能的认识、激励公民参与体育活动、参与适合自己的体育活动是实现
责任原理要求事务管理必须在合理分工的基础上明确规定每个部门和个人必须完成的工作任务和承担的相应责任。针对过刊阅览室管理中的问题,提出过刊按年份责任到人、过刊阅览
阅读是一种超越世俗生活,建立一种新精神生活的形态。在提倡全民阅读的环境下,为读者提供一个舒适的阅读空间极其重要。创建一个基于虚拟现实技术的的“阅读空间”,利用虚拟
为准确高效地对地铁牵引变电所可靠性进行评估,文章构建了一种基于故障树的贝叶斯网络分析法,极大地提高了可靠性计算精度。首先对典型结构的地铁牵引变电所主接线进行了可靠
自我决定理论是由美国心理学家提出的心理学理论,被广泛应用于教育领域的研究。通过概述自我决定理论的主要内容和组成部分,分析其理论意义,并提出新课改背景下该理论在英语
土料的含水率对压实效果影响较大,必须将其含水率调整至最优含水率左右,土料才能碾压密实,从而保证获得较高的压实度和较好的防渗效果。本文对天然土料的减水工艺进行了系列试验
随着市场竞争的加剧以及产业经济的发展,企业与企业间的竞争已逐步转向了供应链与供应链之间的竞争。在供应链上参与不同业务的企业为降低融资成本,增加销售量,提高在国际市场上
<正>"会桃李之芳园,序天伦之乐事。"每逢佳节,大多数家庭都能享受到天伦之乐。上海泰昌足浴盆让这天伦从脚开始。金泰昌足浴盆、红泰昌足浴盆、泰昌按摩棒等系列产品更是声名
“境界”本身是一个复杂、丰富的概念,很难用一个准确的定义来概括其全部内涵。为了更形象深刻地认识“境界”说,本文从哲学辩证的角度,归纳出境界的“有与无”“有我、无我
本文以翻译罗萨琳&#183;克劳斯的译著《前卫原创与其他现代主义神话》为例,延伸论述了克劳斯在保持去性别学者方面的努力与悖论,同时也论述了翻译不仅是一个专门性还原原意的