交替传译笔记在不同阶段的规律及成因

来源 :对外经济贸易大学 | 被引量 : 6次 | 上传用户:xxbear0
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在交替传译过程中,译员常常面临着多项任务包括信息接收、记忆和再表达的压力。由于人脑的记忆能力有限,笔记成为帮助减轻记忆压力并启发记忆的重要工具,并且在决定译员的翻译质量中起着重要作用。虽然笔记是一项涉及倾听、分析和书写的复杂活动,大多数译者认为笔记十分个性化,并无一定的模式。那么,不同水平译者的笔记是否有不同的特点?可能引起这些的原因是什么?为了回答上述问题,本文为研究笔记在不同阶段的不同特点及原因提供了一个案例研究。本文的理论基础包括:Daniel Gile的Effort Model,Donald E.Broadbent的筛子理论,David W.Carroll的信息处理系统理论以及Roderick Jones,刘敏华,Danica Seleskovitch和Virginia Yates的相关理论。本文的研究对象有3组:A组包括4名非口译专业口译初学者,B组包括4名口译专业高年级学生,C组包括1名职业口译员。本文通过试验对不同阶段译者的笔记作了比较和研究。试验对象为A组和B组,即对外经济贸易大学英语非口译专业研究生及英语口译专业研究生。试验内容为现场英汉交替传译,三组研究对象都完成了相关问卷调查。通过分析A、B两组实验中的笔记以及C组现有笔记,本文得出以下结论:由于精力分配、信息过滤及信息处理的不同,不同水平译者的笔记在主要信息、逻辑及连接以及笔记语言选择方面有不同的特点。增加实践经验和相应的培训能够帮助初级译者提高笔记技巧。
其他文献
我科运用中西医结合治疗中风并配合辨证护理,收到满意疗效,现将辨证施护体会总结如下.
随着智能手机等手持移动互联设备的功能日趋强大,如何在产品外壳内释放占板空间、管理功率预算以及生热等的压力,已经成为客户们最关注的问题。Dialog Semiconductor宣布推出
HB—LED的效能也许会广受宣扬,但封装却是该市场中值得注意的方面。从晶粒中获得光,让它经过密封剂和透镜,以均匀可靠的颜色照射到应用目标的表面,并保持很长的寿命,这的确是一项
近年来,随着通信技术和业务的飞速发展,移动通信事业得到了快速、健康的发展,辽宁省邮电在移动通信发展的黄金时期,紧紧把握时机,使辽宁移动通信从分散经营到组建专业化公司,逐步形
板级设计师的职责之一是确保验证工程师与故障分析工程师能够充分地使用到各个信号,而不必求助于钻孔、针床测试器或聚焦离子束等手段。过去,当焊盘之间距离较远,芯片不太复杂,信
台湾松翰科技公司日前举办研讨会重点介绍其两款颇具特点的新产品:高安全性工规8位闪存MCU SN8F27E60和电阻式多点触控方案SN8F22E93。
高分辨率ADC保真度有一种灵敏的测试,邢就是忠吠地数字化一个正弦波的能力。这个测试要求有一台残余失真接近lppm(百万分之一)的弦波发生器。另外,它还要求有一个计算机上运行的A
山东移动电话和无线寻呼分别初建于1991和1990年,随著社会经济和科学技术的快速发展,移动通信得到了快速的发展,有力地促进了社会经济的发展,下面简要介绍下山东移动通信发展情况
迅杰科技(ENE Technology)推出一款专门针对LED显示屏幕设计的创新16信道定电流LED驱动IC——P25I8,具有错误侦测、可调式电流增益以及实时指令传输的功能。
数字化技术的应用正在改变蕃印刷业的生产管理与运营模式.在众多的数字化技术中印前数字化工作流程的应用是核心之一。印前数字化工作流程从技术上主要分两大类基于JDF/PDF的工