论文部分内容阅读
本文以现代汉语的“不说”为研究对象,主要考察了“不说”在句中用为关联成分的现象。以语料库的例句为基础,用词汇化和语法化的理论作指导。基本完成了对“不说”的句法分布,搭配规律等外在方面描写的任务,同时也对“不说”句的语义特点和语用功能的揭示做了初步的尝试。为了考察的全面,还对“不说”的历时表现做了追溯,并最终证明了现代汉语中“不说”的各种关联用法是经历了虚化程度不同的演变。 除了引言与结语,全文分为七章。 第一章与第二章是全文开展的铺垫与基础,首先明确了本文“不说”的研究范围,提出了筛选研究对象的三条标准,并对“不说”的前人研究作了适当的梳理和评价,在此基础上,提出了研究目标。 第三章到第七章是本文研究的基干部分,观察到现汉“不说”存在着不同用法,试图分别去探讨它们的特点。行文大体是按照各种“不说”在历史上出现的时间次序来安排先后的。 第三章详细讨论了用于否定虚拟行为的“不说”,揭示了“不说”具有的主观性特征和发展中的虚化特点。第四章和第五章分别考察了表让步关系的“不说”和表递进关系的“不说”,这也是现汉“不说”使用频率最高的两种用法。在对它们进行详尽句法描写的同时,还对其中“不说”前后关联项语义的程度量级进行分析,并指出:虽然表面上看,两者的内部关联项的程度量级相反,但是在更高层次上存在着相通之处,即“不说”分句的后一项都为更精确、更充分的表达。 在第六章,分析了表排除功能的“不说”与表无条件的“不说”。 在前面几章的基础上,在第七章讨论了“不说”的虚化现象,对“不说”的虚化历程做了总结。 最后在结语部分对本文做了总结,并指明了研究的局限与不足。