文化缺省下武侠文化意象的传递

来源 :福建师范大学 | 被引量 : 6次 | 上传用户:yiyan3002
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在中国武侠电影走出国门的同时,面临着如何将中国武侠文化意象传输给西方观众的问题。翻译如何简洁明了、流畅自然,又能够尽量保留东方韵味,是一大难题。本文根据学者刘宓庆和奈达的文化翻译理论对电影《一代宗师》中英文字幕展开对比研究,以该理论中的文化适应性原则为评价标准,探讨译者贾佩琳(Linda Jaivin)是如何打破文化缺省现象向西方观众传递武侠文化意象的。本研究发现:1)译者对文化负载词采用意译、转换为主,直译、补偿、省略、音译等策略为辅传译原语文化信息,既提高了译语文本的可读性又满足了译入语读者了解功夫和功夫文化的期待心理;2)原文语义的省略和改动可能导致原文本的文化意象在翻译过程中受损,不利于文化交流;3)文化缺省下影响武侠电影文化意象传递的因素及其对策分析。本研究再次重申刘宓庆先生所倡导的重视翻译交流中的语义定夺和优化表现这一理念的重要意义,这为研究武侠电影文化意象的传递提供了借鉴。总体上, 《一代宗师》字幕翻译向读者展现了功夫和功夫文化的魅力。但字幕译者对文化意象翻译的处理尚有不足之处。本文认为,在武侠艺术中,文化负载词的翻译直接影响受众理解和接受原作的武侠文化特色,是文化传播的重要基石。
其他文献
随着计算机技术和地理信息系统技术的发展,以手工、纸质为主的传统地质资料分析、管理方式将代之以计算机硬件为基础,空间分析、资源调配为主要内容的地理信息技术,朝着地学
飞行器在超音速飞行时受到的气动加热效应给结构强度及热防护设计带来极大影响,且真实状态下的气动热环境需要考虑外流场与结构的耦合及内壁面边界条件的影响。采用S-A湍流模
<正>会展活动的内涵与特征哪些活动是会展活动?对这一问题不同人有不同看法。把展览会、博览会与交易会等列为会展活动几乎是没有任何争议的。但是,除了这些有展示、有研讨同
本文采用了变性梯度凝胶电泳(DGGE)和16S rRNA基因文库分析相结合的方法,对胶州湾海域沉积物样品细菌多样性及细菌群落的组成、空间分布和季节演替规律进行了研究,结果表明胶
目的:探讨注射用盐酸川芎嗪的不良反应。方法:注射用盐酸川芎嗪不良反应病例的举例,讨论不良反应产生的原因。结果:分析了注射用盐酸川芎嗪不良反应产生的原因和临床应用时的
贯彻实施素质教育,提高初中学生英语学习能力,改变英语教学中存在的费时多收效低的状况,这是当前我国英语基础教育教学面临的重要任务。教师还要重视学困生英语学习策略的培
一九四七年,美国探险家约瑟夫&#183;洛克(Joseph&#183;F.Rook)在哈佛大学出版社出版了《中国西南的古纳西王国》(The Ancient Na-Khikingdom in Southwest China)一书。书中
目的:叉分蓼是蒙古族习用药材,收载于《智慧之鉴》、《认药白晶鉴》及《无误蒙药鉴》等多部蒙药专著中。为蓼科植物叉分蓼Polygonum divaricatum L.的干燥的根或全草,其味酸
<正>学科核心素养是学科育人价值的集中体现,是学生通过学科学习而逐步形成的正确价值观念、必备品格和关键能力。高中化学学科核心素养是高中学生发展核心素养的重要组成部
目的:探讨自动化药房管理系统在门诊药房中应用的效果。方法:自动化药房管理系统应用前1个月作为对照组,应用后1个月作为观察组,比较分析对照组与研究组的失误率与满意度。结