德语双子式与汉语双声叠韵词的比较研究

来源 :南京大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mrchangmeng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在德语学习中我们常常能遇到诸如Kind und Kegel, mit Ach und Krach的词组。这种被称为双子式的词组具有固定的结构,多由两个有相近或相反意思的词以及一个连词构建而成。更有意思的是,这两个词往往押头韵或尾韵。这种语言现象也存在于英语和法语等语言中,体现了语言的对称性与和谐美。德语的双子式是一种古老的语言现象,最早可见于圣经中,并随着历史的进程在大众的日常生活、英雄史诗、民歌以及古代典籍中得以发展。它是日尔曼民族的重要文化遗产,是人民思想和创造性的鲜活体现。汉语与德语属于两个完全不同的语系,在地理位置、历史渊源和文化背景上都有着很大的差异。但是如果从汉语拼音系统的语音角度上看,中文中其实也存在这样类似的词组,即汉语的双声叠韵词。双声叠韵现象在汉语中由来己久,在中国第一部诗歌总集《诗经》中便已有得到了充分的运用,并在之后数千年的历史长河里,出现在众多灿若星河的诗歌及韵文中。双声叠韵作为韵文的一种重要的修辞形式,其研究也成为了历代汉语语言研究中的重要部分。   本文对德语的双子式和汉语的双声叠韵词分别进行了系统的归纳和分类,并将从两者的形态、句法、语义特点、修辞功能及修辞层次等角度对其进行比较,分析两者之间的相似与相异之处,让读者更加深入了解这两种语言现象,以及在其背后隐藏的文化差异,以便帮助他们在外语学习中更好的掌握和运用这两种语言。
其他文献
作为一名新员工,来到五局已有半月。从穿上中建文化衫起,帷幕徐启,我们将与五局、与不二休戚与共,须臾不分离。新员工第一课鲁局长给新员工上第一课时,我在思考:中建五局作为
非典刚刚过去,装修的人又多了起来,而且越来越多的朋友对家电和家装的要求已经不仅仅只是满足基本的生活需要,在此基础上还有更多的个性化需求,所以,个性时尚成为消费者选购
2002年日本经济继续保持萧条状态,甚至变得越来越糟,大规模复苏的希望仍然比较渺茫。即使经历了日本对其行政机构和金融体系改革,但是日本的经济还一直沿着螺旋式紧缩的方向
期刊
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
一些选购家用摄像机的消费者朋友,由于没有比较丰富的使用经验,认为选择家用摄像机就像选择“傻瓜”照相机一样,只要具备“全自动”功能,操作省事,举机就拍,什么都不用调,便
期刊
很多朋友在购买二手笔记本电脑时,最主要的原因恐怕是因为自己确实需要而且价格又比较便宜。除非特殊原因,一般来说二手笔记本电脑不论是在性能还是在日后的维护和售后服务
本文从人性异化的角度,采用文本分析方法,对查尔斯.狄更斯的三部小说:《雾都孤儿》,《艰难时世》和《远大前程》加以介绍和分析,揭示了英国工业革命对人性的负面影响。文章分三章,