汉俄味觉词隐喻性的对比分析

被引量 : 0次 | 上传用户:error007
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
隐喻是一种很普遍的语言现象。在日常生活中人们广泛地使用着隐喻,因此,隐喻在整个社会发展及人与人之间的交往过程中起着非常大的作用。隐喻作为一种语言现象,很早以前就受到学者们,尤其是修辞学家和哲学家们的关注,其相关的研究也是源远流长。早在2000多年前,古希腊学者亚里士多德就对这一语言现象进行不断的探索与思考。1980年,莱考夫和约翰逊出版了《我们赖以生存的隐喻》一书,在隐喻学界掀起了一场革命风暴,也正式将隐喻研究纳入了认知语言学领域。隐喻的本质是通过一种事物来理解和体验另一种事物。他们指出身体经验和日常生活经验组成了隐喻的现实主义经验。味觉作为人的最基本和最重要感官之一,是人们认识世界和体验世界的有效工具。因此对味觉词的研究也是对人类认知能力的思考和探索。本文选取汉俄权威字典各四本,将汉语中的基本味觉词“酸”、“甜”、“苦”、“辣”与俄语中与之相对应的味觉词“Суань(酸)”、“Тянь(甜)”、“Ку”、“Ла”(кислый, сладкий, горький, острый)的词义进行对比研究,找出两种语言在味觉隐喻的表达上的相似和差异,探讨这种现象存在的原因。通过研究我们发现,汉俄味觉词不仅存在大量不同的隐喻表达方式,而且还有向其他领域投射的现象存在。如俄语中有“сладкий сон,горькое воспоминание,острая критика”,而汉语中也有“甜蜜的梦,痛苦的回忆,尖锐的批评”的说法。不仅仅在隐喻的含义上,就连转换的领域也非常地相似。但是说到汉语“甜美的笑”和俄语的сладкая улыбка,则体现的隐喻意义又不一样了。可见我们需要对俄汉味觉词进行全面的分析,才能在两个语种互译,两国人民文化交流过程中提供更多准确的信息。本文由引言,正文和结语三个部分组成。引言主要是介绍论文选题的的重要性和现实意义,同时也提出了本文需要研究解决的问题和目的。第一章总结国内外隐喻研究的历史和现状,简要介绍汉俄隐喻对比研究文献综述。第二章简述隐喻的基本概念、分类和特点。第三章是本文的重点内容,把汉俄味觉词进行对比分析,总结两者之间的共性和个性。结语中我们通过对本文分析和研究的基础之上得出结论,说明汉俄味觉词隐喻意义相似性和差异性存在的原因。同时提出自己的观点和想法。
其他文献
教材建设是教育课程改革的基础工作之一。初中音乐教材作为教学环节中最重要的物质载体,对初中音乐教育起着至关重要的作用。本文是对上海市少儿版初中《音乐》教材的实施与研
企业内部会计监督机制是一个单位为了保证其资产的安全,保证其经营活动符合国家法律法规,提高经营管理效率,控制风险等目的。本文对当前我国内部会计监督机制运行过程中产生
本文研究《山西晚报》地方文化栏目特色。论文主要以《山西晚报》地方文化栏目介绍、特色的分析,通过《山西晚报》与三大晚报(广州的《羊城晚报》、上海的《新民晚报》和北京
科技创新、科学普及是实现创新发展的两翼,交通运输科普工作对落实创新驱动发展战略、支撑交通强国建设等具有重要作用和意义。本文在国家对新时期科普工作要求的基础上,系统
目的分析研讨综合护理干预对冠心病患者生活质量的影响。方法从我院收治的冠心病患者中抽取80例纳入到讨论中,回顾分析患者病历资料,依据患者护理方式分两组,对照组40例接受
文章基于产品空间理论对东亚产业发展的特征进行分析,从出口竞争力、生产能力及盈利能力角度全面、系统的描绘了后"雁行模式"时期东亚产品空间结构的演化趋势。研究发现,"雁
<正>简·莫顿(Jane S.Mouton,1930年4月15日~1987年12月7日),1930年出生于美国,1957年在得克萨斯大学获得心理学哲学博士学位,不久担任该校心理学系副教授,专门从事行为科学,
改革开放以来,大量外资企业进入中国,跨国公司对推动中国经济发展具有重要的意义。但是随着公司社会责任越来越受到人们的关注,跨国公司在华社会责任履行不足的现象时有发生,跨国
<正> 产品效益分析法就是对产品的各种投产方案和取得的预期经济效益进行分析比较,以选择成本最低、效益最好的方案。分析过程中,注意成本、产量和利润之间的关系,从而可通过
企业诊断施诊者是企业诊断活动的实施主体,是企业诊断价值获得实现并传递给受诊企业的关键因素。作为蕴含大量显性与隐性知识技能的诊断服务提供方,施诊者在开展诊断工作传递