《文化冲击之奥地利》翻译实践报告

来源 :烟台大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:rghaijun23
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
原文Culture Shock!Austria:A Survival Guide to Customs and Etiquette是一本旅游指南,翻译目的是为有意向去奥地利旅游、工作或生活的中国居民(目标读者)提供参考,防止他们因对奥地利缺少了解而遭受文化冲击。目标读者阅读本书的目的是获取知识和信息,特别是与奥地利地理、历史和文化相关的知识。因此,采取了目标读者导向的翻译策略,将为目标读者提供知识和信息作为重点。根据纽马克的文本分析和交际翻译理论,Culture Shock!Austria:A Survival Guide to Customs and Etiquette中需要重点从地理、历史和文化三方面为目标读者提供知识。地理知识能帮助读者迅速确定地理位置,了解奥地利以及其九个联邦州的位置特点,感受奥地利的美。所以翻译时,对于影响读者理解的地名和州名,要通过文内注和插图表的方式适当补充位置描述、特点介绍和地图信息,对于旅游景区的描述适当采用四字结构以帮助读者感受奥地利之美,同时达到提供地理知识的目的。历史知识能为读者了解奥地利的风土人情和风俗习惯奠定基础,所以翻译时,对于隐含特定历史背景的句子要采取阐释、解释性翻译和加脚注的方法,为目标读者补充相应的历史知识,如:历史背景、历史事件等方面的知识。文化知识是关系目标读者能否成功避免文化冲击的关键,若目标读者对奥地利文化缺少了解,将直接影响他们在奥地利的旅行或生活。因此,为了给读者提供文化知识,避免他们遭受文化冲击,译文采取了加注和替换的方式进行处理。目标读者的反应是译者需要重点关注的问题。读者作为决定译者翻译目的的重要因素,在翻译项目中其作用至关重要。译者在翻译过程中需要充分考虑读者的知识背景和接受性,使译文能真正被读者理解和接受,从而达到为他们提供知识的目的。
其他文献
在石油炼制领域,设备常因磨损和腐蚀而失效,提高设备的耐磨性和耐蚀性是提高石油化工经济性的重要手段,由于表面涂层技术可在设备表面覆盖一层特殊的涂层,从而可提高设备的耐
2月,贯彻国家电网公司一届二次职工代表大会暨2007年工作会议精神成为公司上下的统一行动:春节保电不辱使命,电网发展捷报频传,优质服务更上层楼……按照公司一届二次职工代
基于可持续发展和有机再生的理论基础,讨论城市化进程中历史街区的保护。阐述海宁南关厢历史文化街区在保护修建过程中,不仅对其历史风貌进行修复,而且对其社会生活结构的延
研究表明告达亭具有抑制胃癌,肝癌以及肺癌细胞等癌细胞生长和诱导细胞凋亡的作用,这被认为它具有抗肿瘤作用。尽管已有文献报道告达亭能够有效地抑制胃癌细胞株的增殖,但是
经尿道前列腺切除(TUR—P),是近几年国内开展的新项目,其优点创伤小,出血少,手术时间短,
<正>广州汽车集团商贸有限公司(以下简称"广汽商贸")是广汽集团100%持股的综合型汽车服务贸易企业,以汽车销售服务、物流配送服务、商品进出口和配套服务四大类为主要业务。
目的:探讨三维动态超声对盆底失弛缓综合征的诊断效果。方法:选取笔者所在医院2017年6-12月收治的40例盆底失弛缓综合征患者进行三维动态超声诊断,对患者静息状态下和模拟排
土壤养分对农业种植非常重要,高效、准确、非损伤性的获取土壤养分信息是非常值得研究的问题。本文以华北平原农田区为研究区域,选取了景县、虞城县和莘县三个典型农业大县为试验区,以土壤养分全氮、有效磷、速效钾为研究对象,高光谱数据为手段,采用pearson相关分析,筛选土壤全氮、有效磷、速效钾的特征波长,利用多元线性回归、偏最小二乘回归、支持向量机和人工神经网络建立各养分含量的估测模型,针对整体土壤养分单
在黄柏山林场4种典型人工林中设置样地,对林下植物组成及多样性进行研究,旨在掌握该区域森林生态系统林下植被特征。研究表明:1)檫杉混交林林下植物丰富度最高。2)4种类型人
目的掌握宿迁市城区集中式供水卫生状况,保障生活饮用水卫生安全。方法对2008—2011年城区集中式供水水质监测结果进行分析。结果 2008—2011年水源水水样合格率为82.86%(总