《1969年南澳大利亚洲土地取得法》翻译实践报告

来源 :河北师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yangpingliu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着我国改革开放制度的推进和社会主义经济建设的不断发展,加快城市化和工业化进程的同时,非农建设的用地需求也随之增长。但是在取得土地过程中产生的矛盾和问题也是层出不穷,因此,建立健全相关法律法规保证取得土地的顺利进行至关重要。由于中国法律制度相对不健全,学习他国相关法律法规就显得尤为重要,由此就十分需要法律翻译。本报告对South Australia Land Acquisition Act1969(《1969年南澳大利亚洲土地取得法》)翻译实践进行分析总结。本报告总共分为四章,第一章是翻译项目简介,主要介绍项目背景和项目性质。第二章是项目翻译过程简介,对译前准备,实际翻译过程以及译后校对进行简单叙述。第三章是本报告的重点部分,主要是翻译案例分析。在第三章中译者通过大量的案例分析,从词汇层面和句子层面进行讨论。词汇层面主要是从法律术语、常见词汇和情态动词进行分析;句子层面则是从简单句和复合句的翻译进行分析。在本章译者通过翻译案例,对不同的情况采取不同的翻译方法进行了阐述。第四章是最后一章,主要是对本次翻译实践进行总结。阐述了翻译实践活动总结,遇到的问题和解决方法以及对今后翻译工作的展望。通过本次翻译实践活动,译者旨在通过翻译案例对翻译过程中遇到的问题和解决方法进行阐述,为今后的法律翻译实践活动提供一定的翻译思路。
其他文献
每一个孩子在成长的过程中,都会经历幼儿园、小学、初中、高中这样的发展成长阶段。之所以这样的划分,最主要的原因就是能够明确每一个阶段的每一个任务,从而符合幼儿成长发
随着幼儿音乐教育在幼儿教育中的重要性日渐明显,也备受人们的关注。这样,对我们培养幼儿园教师也提出了更高的要求,但目前我国中等职业学校(下称中职学校)学前教育专业音乐
目的:探讨大学生主观幸福感现状及与其休闲方式之间的关系.方法:采用中国人幸福感量表和自编的休闲活动参与情况问卷对922名大学生主观幸福感现状进行调查.结果:大学生主观幸福
利用植物生长调节剂不同种类及质量浓度处理树头菜插穗,了解其扦插生根机制并筛选出适宜扦插繁殖的生长调节剂及浓度配比,为其扩大繁殖和生产提供科学依据。以树头菜一年生枝
随着国家对物流业的不断重视,以及物流服务需求越来越受到市场的青睐,物流业的发展又逐步上升为重视供应链的发展,而在高标准的贸易往来的大趋势下,供应链如何发展,是今后的重中之
地方曲艺是每个地方的文化身份之一。作为上海市非物质文化遗产,上海说唱与其他曲艺不同,是一种在城市中生发的都市曲艺,在诞生之初就带有浓郁的都市气息,对上海乃至江浙地区
自建党以来,中国共产党就一直特别关心、关注青年的发展和成才,尤其是高校青年的成长成才。首先,培养青年马克思主义者是党的一项重要任务,也是中国共产党领导的革命事业的根