英汉平行对应语料中的情感意义分析

来源 :北京师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fbrjsdlf
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文运用Martin和White的评价理论,分析确定范围内英汉平行对应语料的情感意义,为建立评价语料库做准备。情感意义分为四个子范畴——意愿、愉快、满意和安全;本文重点在于对情感意义的非典型情况进行处理,主要从以下五个方面进行。   情感有直接和引发两种方式,直接方式由评价性词语体现,而引发情感指说话者/作者通过使用标记性的手段间接地表达自己的情绪。其表达方式主要有隐喻、对概念事件的表述等,主要语法体现方式是小句和复句。   情感子范畴——意愿、愉快、满意和安全之间存在一定联系,尤其是愉快和满意、意愿和安全这两对范畴。愉快和满意的区分主要在于两者均涉及对人对已两个方面,清晰明确地辨别几类词语,有助于对愉快和满意的理解。意愿和安全的关键在于对恐惧的判断,区分两者时要分析恐惧是心理状态还是由意想引发的消极意愿。   态度的三个子范畴——情感、判断和鉴赏也是一个连续体,区分时,需注意评价的视角和对象,是对人物所发情感、赋予的品质还是实体的评价。在政府报告中情感意义有限,而且经常出现情感、判断和鉴赏意义三者并存的情况,需要分别从三个角度进行处理。   修辞格也可以体现情感意义。拟人修辞格在涉及情感意义时,对所拟事物也要像人一样评价。通常情况下,遇到含有情感意义的隐喻修辞格时要对源域和目标域两部分别分析。由于多数隐喻都属于引发情感,因此需要结合语境。   诅咒语和感叹词这类词虽然没有等级之分,但是同样具备表达感情的功能,因此也要处理,其中有些感叹词,如“啊”“哈”之类,可以跟连用的其他态度词语一起分析。   此外,由于评价系统是在语篇语义学层面表达人际意义的系统,所以态度主要通过一系列的词汇语法结构体现。词和短语是情感意义的最主要体现形式,小句和复句体现的情感意义一般为引发情感,段落的使用最少,一般在整个段落或几个段落表达的评价意义相一致的情况下以段落为单位进行分析。
其他文献
2004年1月23日,隆安县丁当镇丁当村黄生德养鸭场发生了大批鸭子病死事件。1月27日,经国家禽流感参考实验室确诊,禽只死亡为亚型高致病性禽流感所致。疫情发生后,隆安县各级党
期刊
20世纪90年代翻译界所经历的文化转向给翻译研究带来了崭新的视角和方法。在这场浩大的文化转向运动中,“描述性研究”逐渐得到译界认可和越来越多的应用。根据多元系统理论,翻
EOS GmbH采用粉末直接激光烧结技术(DMLS)成功地制备了17-4不锈钢材料.该材料强度高、耐腐蚀,而且可以制造大块,有望在医疗设备、齿轮及其他工程元件领域得到广泛应用.
坚持以“三个代表”重要思想为指导,继续发扬党的优良传统,推进党的建设,是我们党始终保持先进性的根本所在。党的先进性是历史的、具体的、实践的,更是与时俱进的。党自从诞
期刊