论文部分内容阅读
本文采用比利时国际语言学会秘书长Jef Verschueren的语境顺应性理论来分析中国古典名著《红楼梦》中贾宝玉与林黛玉的对话,探讨两人在交谈的过程中如何顺应语境,如何进行话语的构建,并分析宝黛话语顺应及不顺应语境时所产生的积极与消极的语用效果。作者试图通过这种方式进而对话语的本质、现象及其构建方式作一个尝试性的研究,以便更好地阐述及完善语境顺应理论,并探讨语境顺应论对话语交际的指导作用。《红楼梦》是中国最伟大的一部古典长篇小说,它那宏大精致的小说结构,博大精深的文化内涵,以及出色的语言艺术,被公认为中国古典小说艺术的顶峰。小说中人物众多,但个个性格鲜明,语言丰富并具生活特色,较贴近生活。在近现代的中国,有许多学者对其中的人物语言进行深入细致地分析,如俞平伯、胡适、周汝昌、胡文彬、鲁迅等,他们都在这方面获得了很大的成就。从19世纪至今,《红楼梦》已被译成多种文字在全世界流传。本文作者从语境的角度入手,主要分析小说中宝黛对话的构建、意义和语用效果。Jef Verschueren语用学综观下的顺应理论认为,语言使用是在不同意识程度下为适应交际需要而不断做出语言选择的过程,他认为语言具有变异性、商讨性和顺应性。要对语言现象作出语用解释,必须考虑四个方面:语境关系顺应,语言结构顺应、动态顺应和顺应过程中的意识程度,这为语用学提供了一个全面而科学的研究视角。本文主要应用语境关系顺应作为理论支撑。语境关系的顺应包括四个方面:顺应物理世界,顺应心理世界,顺应社交世界和顺应语言语境。四者有机结合,相互作用、相互影响。为了使论证更具有说服力,作者从《红楼梦》中引用了大量宝黛两人的对话,并做了仔细的分析、比较,力图找出他们不同的顺应策略及其顺应倾向。接下来,以他们的话语为例,作者列举了一些影响他们顺应倾向的主要因素,并做了详细的分析。通过分析研究,作者认为,人们的话语交际实质上是在一定的意识下,为达到某个特定的交际目的而发生的,这个过程是语言内部实际和外部语境不断进行选择和顺应的过程。以选择和顺应为主线,Verschueren的语用顺应理论必将为话语和语境研究提供一个非常有益的视角,对构建一个系统而连贯的理论框架有参考价值。最后作者认为,由于影响话语交际的语境因素复杂多变,人们在进行语言交际时会遇到各种问题,往往顾此失彼。因此,话语双方应以语境顺应论武装自己,学会细心观察,考虑双方的各种交际语境,这样才最终达到和谐交际的目标。