论文部分内容阅读
本文主要研究现代汉语中的高量级程度表达问题。由于“高量级程度”是一种语义·语法范畴,最典型的高量级程度表达往往借助程度副词来实现,因而本文主要围绕高量级程度的语义基础、高量级程度表达的句法特点以及高量级程度副词三方面展开。除了结论以外,文章主要分为四个部分。
第一章概论,主要界定研究对象和简述研究现状。从语义上看,“高量级程度”就是指现代汉语表达程度高的各种语言形式,其中高量级程度副词是表达高量级程度的典型手段。为了更为清晰地界定“高量级程度”,我们主要依据高量级程度副词所标识的程度量,对程度加以层级切分。由于高量级程度副词在表义上具有一定的模糊性和不确定性,本文将表示过量、极量和高量程度副词统摄在“高量级程度”范围之内,以现代汉语中出现频率较高的程度副词为主做一定的考察;除了高量级程度副词以外,一些非词的(大于或小于“词”单位的语言形式)、或不属于程度副词类别的(尚未虚化为程度副词的或进一步虚化为语气副词等)表示高量级程度的语言形式也在我们的研究范围之内。在厘清本文的研究对象之后,我们回顾了国内外有关高量级程度的研究状况,已有研究为我们进一步探讨现代汉语中的高量级程度问题奠定了坚实的基础。
第二章讨论高量级程度的语义基础。现代汉语中的高量级程度从语义上主要是基于两种范畴,即量范畴和显著范畴。量范畴中的全量、大量、多数与程度高具有天然的映射关系,具体表现为数量范畴中表示多、大量;范围范畴中表示总括、全部以及部分表示唯一量;时间范畴中表示所有时间、长时段;空间范畴中表示整体、大范围等的语言形式,这些语言形式基于量关系,在语言表达中常能隐喻为高程度。显著范畴能表示程度高主要是基于范畴中的显著成员的属性特征在同一范畴中性状程度更高,具有更高的可别度,人们总是将某一事物与显著事物比较来凸显该事物的性状程度就是基于这一认知基础。具有显著性特征的一般是范畴中的典型成员,除此之外,范畴中的异常成员以及表示负面、坏义的也极易获得高程度。本章重点讨论基于数量关系的高程度和基于典型性转化而来的高量级程度。
第三章考察高量级程度表达的组配模式和句法特点。表示高量级程度的成分主要充当句子的状语、定语和补语、谓语,表示高量级程度的语言成分充当句子状语或定语的功能与其他量级成分没有本质区别,主要起限定作用;充当句子补语、谓语时起评价功能。充当补语是表示高量级程度的语言成分所特有的句法功能,又可细分为组合式和粘合式,其中粘合式还可以进一步细分为带“了”、带“到”、带“过”、带否定形式以及双音节词语等五小类,通过对各类型的分析,我们认为表示“达到、实现”的“到”是高量级程度表达所特有的形式标记,事实上“得”、“了”、“过”以及否定形式等都包含着“达到”义。还有一些特殊句式也可以表达高量级程度,大致可以分为表示比较、假设、否定、疑问、范围等几种形式。
第四章讨论高量级程度表达的典型形式--高量级程度副词。高量级程度副词根据语义程度的轻重,又可以分为过量、极量和高量三级,根据结构方式则可以分出孤立型、融合型和重叠型。高量级程度在语义上具有混同兼用的特点,这主要是因为程度副词的有限性、离散性与程度量的连续性相对立造成的;高量级程度副词突出地体现了语言的不稳定性,这种不稳定性主要表现为高量级程度副词在历时平面上的更替频繁以及新用法的层出不穷两个方面。
总之,我们认为高量级程度表达既是一种语义·语法范畴,离不开特定的词汇、语法形式;也是一种语用范畴,通过运用语言的外围形式如语音、语调以及语气词语等,人们能够强调或增强程度量级。