【摘 要】
:
本论文是一篇翻译实践报告,所译原文选自朱迪·威利斯的《教会大脑阅读》(Teaching the brain to read)的第三章和第四章。该书是朱迪·威利斯通过分析大脑在阅读时如何处理
论文部分内容阅读
本论文是一篇翻译实践报告,所译原文选自朱迪·威利斯的《教会大脑阅读》(Teaching the brain to read)的第三章和第四章。该书是朱迪·威利斯通过分析大脑在阅读时如何处理书面信息,探讨了帮助学生阅读和理解的技巧,并提供了真正吸引学生并帮助他们的教学策略。其中第三章和第四章,分别讲述的是阅读流利度的构建和克服抑制流利度的障碍。它将有关口语流利度的神经学研究和课堂教学策略结合起来,丰富了阅读课堂的教学方式。原文属于信息型文本,语言富有逻辑性和客观性。结合文本的内容以及语言特征,笔者选用纽马克提出的语义翻译和交际翻译理论及相关对比语言学理论来指导翻译实践。对于翻译过程中出现的具体问题,如专有名词的翻译、语序调整、被动句和复杂句处理,笔者使用增译、倒译、拆译等翻译技巧,使译文读起来通顺流畅,保证其可读性的同时不失学术性风格。翻译实践完成后,笔者不仅对自身的不足之处和今后努力方向有了新的总结,还对相关翻译理论和技巧有了进一步认识,更重要的是,对翻译环节和译员素质有了深刻见解。文末提出一些待改善之处,为今后实践提供借鉴。
其他文献
随着环保法规及食品卫生要求的日益苛刻,润滑油、白油等与人类生产生活密切相关的石油产品清洁化势在必行,并向高端、特种、专用方向发展。抚顺石油化工研究院采用绿色环保的
中学数学教学质量的提高,必须既重视基础知识的传授又重视能力的培养。不仅要发掘教材的知识因素,而且要运用合理的教学方法,充分调动学生的学习积极性,使他们在获得知识的同
针对小直径灌注桩旋挖成孔作业中,混凝土充盈系数过大等问题,结合旋挖钻机的特点,研究提出了解决方法。
肿瘤是人类健康的重大威胁,而探索抗肿瘤新疗法则是个世界性难题。近来,大量研究集中于抗肿瘤免疫和抗肿瘤血管发生两个方面,这些新方向的提出对于临床实施抗肿瘤治疗新疗法具有
脑瘫是出生到出生后一个月内各种原因所致的非进行性脑损伤,主要表现为中枢性运动障碍和姿势异常。近30年来,我国新生儿死亡率有逐年下降的趋势,但脑瘫儿的发生率并
曹雪芹在《红楼梦》的开头题了一首深有感慨的诗;“满纸荒唐言,一把辛酸泪,都云作者痴,谁解其中味?”诉说了他创作的甘苦和他难以直言而深怕不被理解的衷曲。作者自云“荒唐
目的通过检测PDCD4和DNMTI在胃癌组织、癌旁组织、正常组织中的表达,研究其临床意义。方法选取2012年6月至2013年3月9个月间在我院进行治疗的胃癌患者,采用免疫组织化学SP法
目的:探讨益胃健脾汤对脾胃虚弱型慢性萎缩性胃炎患者的治疗效果。方法:将门诊收治的56例脾胃虚弱型慢性萎缩性胃炎患者随机分组,对照组患者(28例)进行常规性治疗,观察组患者(28例)采
洪湖野鸭作为地域产品已经深入国内消费者心中,然而,通过对洪湖野鸭的生产厂家实地考察,以及对市场销售状况调查了解发现,其中大部分包装在体现地域文化特色上存在不足,本文研究希
文章使用贵金属Pt-Pd精制催化剂,对3种不同黏度等级的基础油原料进行高压加氢精制处理,生产高品质食品级白油产品。通过小试、中试和催化剂寿命实验,结果表明:该工艺能够脱除