【摘 要】
:
在小说《红楼梦》中不少精致的灯谜不仅成为小说的有机组成部分,而且在揭示人物命运、体现人物性格以及反映时代文化精神生活等方面起到了非常重要的作用。上世纪七八十年代,
论文部分内容阅读
在小说《红楼梦》中不少精致的灯谜不仅成为小说的有机组成部分,而且在揭示人物命运、体现人物性格以及反映时代文化精神生活等方面起到了非常重要的作用。上世纪七八十年代,《红楼梦》的两个全译本相继面世,随即出现了大量研究《红楼梦》翻译的文章。尽管如此,关于《红楼梦》灯谜的翻译研究并未得到充分的认识,与其在小说中的重要地位不相称。此外,多数翻译研究依据传统翻译理论模式,从语言信息的转换出发,寻求译文与原文的各种对等,而忽略了翻译活动中最活跃的因素——译者。二十世纪七十年代以来,西方出现了翻译研究的“文化转向”,使译者作为翻译主体的身份得以突出,译者主体性随之成为翻译研究的新课题。近些年来,我国翻译界对翻译主体和译者主体性的研究越来越重视,并取得了明显成果。在这一时代背景下,本文将译者主体性视角纳入关于《红楼梦》两个全译本中灯谜翻译的研究之中,试图寻找解读两译本中灯谜翻译的最佳途径。本文通过追溯翻译史上专家学者们对翻译及译者的有关论述以及翻译批评思路的转换,将译者主体性研究置于当代翻译理论的广阔视野中,科学地考察了译者主体性的内涵及其表现,进而把译者主体性的研究成果引入《红楼梦》的灯谜英译研究之中。然后文章主要从译者的翻译目的、文化取向、读者意识和译者所处的社会历史语境几个方面,从译者对原文版本的选择、译者对原文的理解与阐释、翻译策略的选择以及如何成功再现灯谜的特点这几个阶段,描述和分析两个译本中关于灯谜翻译的差异,从而解读两个译本中的灯谜。将译者主体性研究这一新课题引入到《红楼梦》灯谜翻译研究之中,不仅有助于《红楼梦》翻译研究的多样化和深入开展,而且有利于拓展翻译主体研究,同时为翻译批评多元化提供有益的启示。
其他文献
稳定性是作战指挥系统的核心,根据指挥系统稳定性的内涵及影响因素,运用概率论和信息熵方面的理论对指挥稳定性指标进行建模。分析了系统可用性、可信性和信息能力三个方面的影
2001-01~2001-09,我科应用双黄连注射液雾化吸入治疗小儿上呼吸道感染48例,取得了满意疗效,现报告如下.
基于生态学马克思主义的生态价值观包含很多内容,其在生态文明社会建设中的应用,具有重要的意义。人类中心主义价值观的辩护、生态价值观理论内涵诠释,为生态学马克思主义价
据报道,诺·格公司建造的“绿湾”号两栖船坞运输舰(LPD20)已经完成海试,海试由诺-格公司舰船部门和海军联合完成。
目的:了解专业化健教方式在深圳市偏远社区老年骨质疏松症防治中的作用,探讨在深圳市偏远社区进行老年骨质疏松症健教干预的适宜模式。方法:采取问卷调查的方式对深圳市西丽地
在分析一体化试验内涵的基础之上,提出了舰艇装备性能试验与作战试验一体化设计的总体思路和重要项目试验方案,研究总结了一体化试验8个方面的技术特征。试验方法在某型舰艇定型工作中得到了验证,可为改革装备试验定型模式提供参考。
为了促进新闻分发有效化、聚焦化、快速化,各类媒体和新闻资讯平台设立移动新闻客户端,借助算法技术生产"算法新闻"。文章从算法设计入手,探究算法与新闻在生产模式上的联系,
目的:观察C-反应蛋白(CRP)与急性冠脉综合征(ACS)的相关性。方法:将85例ACS患者作为观察组,其中,急性心肌梗死(AMI)患者39例,不稳定型心绞痛(UA)患者46例,40例健康志愿者作为对照组,观察CRP
<正>语文教学中,运用展示手段可以激发学生的内驱力,激发学生的学习积极性,使学生由"要我学"变成"我要学"。一堂好的语文展示课,能够充分彰显学生的主体地位,调动学生的学习
对北斗导航定位系统与GPS导航定位系统进行比较,探析了北斗卫星导航定位通信功能;提出数字航标的技术体系,建立了"北斗"智慧航标系统模型;最后展望了北斗卫星的海洋经济。