关联理论视角下《六种宗教中的伦理问题》(节选)英汉翻译报告

来源 :西南交通大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:llzx373
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文是一篇英汉翻译实践报告。翻译实践项目的对象是一本题为《六种传统宗教中的伦理问题》(Ethical Issues in Six Religious Traditions)的专著。本论文选取了书中的第五章作为翻译及研究对象。本报告以关联理论为理论视角,具体分析译者在翻译过程中的理解与表达。在关联理论框架下,《六种传统宗教中的伦理问题》汉译过程即为寻找源语认知语境与目的语认知语境的最佳关联,使译文读者通过最小的努力获得最大的语境效果的过程,而翻译作为一种交际行为是一个明示推理的认知过程。在古特(E.Gutt)关联理论的指导下,目标听众的期望和认知环境在追求最佳关联的过程中被充分考虑,从而使原作者的意图和目标读者的期望一致。本翻译报告共分为五个部分。第一章为引言。第二章详细描述了译前准备,翻译过程和译后处理。第三章阐述了本文的理论基础——关联理论,主要选取“最佳关联”和“认知语境”两个部分进行重点说明。在第四章,作者选取了具有代表性的例子,分析了作者在翻译过程中是如何认识“最佳关联”和“认知语境”的。最后作者总结了此次翻译实践的经验以及对于翻译学习者的建议。
其他文献
人民群众是社会的主体,发展群众文化对于社会文化来说是非常重要的。而在群众文化活动的开展过程中,文化馆是不可缺少的,因为文化馆是政府和社会组建的主要是为人民群众服务
论文首先利用出口产品结构对中国台湾地区与韩国在中国大陆市场上的货物贸易关系进行了分析,然后基于VECM框架研究韩国向中国大陆出口和台湾向中国大陆出口之间的动态关系。
互联网技术的发展促进了数据挖掘、人工智能等技术的发展,并深化了这些技术在日常生活中应用的深度以及广度,为日常生产生活提供了无尽的便利。近两年来,随着数据共享交互活
<正>钱塘魏玉璜之,《续名医类案》六十卷,世无刊本,余从文澜阁借四库本录一部,凡六十六万八千余言,采取繁富,间有辨论,亦皆精当。玉璜自述医案数十,其治病尤长于胁痛,(肝燥)
谨慎性原则是一个众所周知却又很难以完全说清楚的会计原则。谨慎性原则对于会计系统的影响就像水沁入土壤一样,使得整个会计体系到处都有它的痕迹。虽然这个比喻有些太过其
周恩来的宪政思想是一个缜密的思想体系,其内涵丰富,见解独到,意义深远。近年来,我国正不断深化政治体制改革,不断加强民主和自由的法制建设,深入研究和探讨周恩来的宪政思想
近年来,我国重大外来林业有害生物灾害发生严重,给森林资源造成了巨大损失,已成为制约林业健康发展和威胁人类生命安全、生物安全、生态安全的重要因素。建立健全应急处置和
全国国际商务英语考试是我国考查商务英语专业学生在商务环境下英语应用能力和水平的全国性考试,考试对高职商务英语专业教学过程和教学方法产生了重要影响。因此实证分析考
从乡村旅游发展至今,对乡村旅游服务质量的研究就一直受到关注。本文通过对国内外重要期刊所发表的文献的搜索和梳理,较为系统的总结了国内外乡村旅游服务质量的研究重点,主
针对我国数字电视地面广播标准(DTMB标准)中多码率LDPC码与多符号映射方式相配合的特点,使用Veril-og硬件描述语言设计一种LDPC编码器。该编码器不仅同时支持三种码率LDPC码,而