关于日汉翻译过程中文本功能等值的研究

来源 :吉林大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiaobaihuo197992
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
20世纪70年代后期,随着经济全球化的发展,翻译活动更加频繁,各种文本类型的翻译需求迅速增加。不同的文本都有其各自的功能性特征,如果所有的文本都采取同一种策略的话,就无法把作者的态度和意图准确传达给译文读者,所以针对不同的文本特征要采取相应的翻译方法。文本功能等值的方法就是如何把原语文本信息最大化转换成译语文本。功能主义翻译研究是起源发展于欧美国家的学问,设想在欧美语言间的翻译理论照搬到日语和汉语上是有难度的。但是,这种功能主义的方法却是可以应用到日汉翻译上的。卡塔琳娜·赖斯在上世纪70年代的研究仍然是以对等这个概念为基础,但是她更为关注的并非单词和句子层面的交际和对等,而是文本层面的交际和对等。所以本文以赖斯的文本功能等值理论为基础,以奈达等的对等理论为参考,探求如何将各种不同的文本类型按照文本功能等值的方法来进行文本翻译。赖斯将文本类型分成三大类。信息型文本、表情型文本和操作型文本。要判定文本是否为信息类文本,要从它的功能性特征上来分析,从语言功能上来看文本是否具有信息性(描述物体和事实)、从语言维度上看文本是否具有逻辑性、从语篇重点来看文本是否关注内容。同理,要判定文本是否为表情型文本,要从语言功能上看文本具有表情性(表达发出信息者的态度);从语言维度上来看文本是否具有审美性;从语篇重点来看文本是否关注形式。判断文本是否为操作类文本,从语言功能上看文本是否具有呼吁性(对接受语篇者发出召唤)。从语言维度上来看文本是否具有对话性;从语篇重点来看文本是否具有关注吁请效果。只有定位各类文本的功能性特征,才能有的放矢,完成信息文本的最大化转换。翻译信息类文本时,译文应该传递指示内容。此外信息类文本的翻译方法是“直白语言”,按需要明晰化。并且,信息类语篇的译文应该传递原语指示性或概念性的内容。在翻译表情类文本时,译文应该传递审美形式,表情类文本的翻译方法是“同一”策略,并且译文要采用原语作者的观点。此外,表情类语篇的译文应该传递原语的审美性和艺术形式。对于操作类文本,其翻译的方法是顺应和等效。操作类语篇的译文应该使目的语接受产生预期的反应。目标文本的语言形式是由其应完成的目的决定的。本论文以赖斯,奈达等的功能文本翻译理论为研究根据,从形式对等,功能对等,文本类型等视角出发,通过对原文和译文的整理比较,翻译者如果在翻译过程中根据翻译的目的、译文受众读者、文本类型功能等采取不同的战略,产生的译文也不同。
其他文献
在 8 5℃下采用 30 MPa的压力进行均质化处理的豆浆发酵制得的酸豆奶 ,无豆清析出现象 ,口感细腻。添加乳化剂司本 - 80和吐温 - 80及品质改良剂磷酸三钠的制品 ,无豆清析出
目的建立加味玄麦甘桔颗粒的质量控制方法。方法用薄层色谱法鉴别加味玄麦甘桔颗粒中射干;用高效液相色谱(HPLC)法测定加味玄麦甘桔颗粒中肉桂酸的含量,色谱条件:DiamonsilTM
目的探讨头颅磁共振在脑血管性痴呆患者中临床诊断价值。方法 50例血管性痴呆患者患者作为观察组,同时选择同期的阿尔茨海默病患者30例作为对照组。采用磁共振成像仪对两组患
近年来,我国高速公路建设飞速发展,高等级公路的修筑也逐步由东部转向西部,由平原地区转向山区,不可避免地会碰到一些的深挖、高填等形式的半填半挖路堤。这类路堤因施工不便
<正> 1952年.11.15 中国佛教协会发起人会议在北京举行。全国佛教界著名人士虚云、喜饶嘉措、噶喇藏、圆瑛、柳霞·土登塔巴、丹巴日杰、罗桑巴桑、多古占东、能海、法尊、巨
通过对当代在校大学生人生观价值观的剖析,揭示了影响大学生人生观价值观形成的基本因素,激励当代大学生更好的把握人生,追求有价值的人生。
旅游业被称为是世界上最大的产业,能带来诸多的良性效益,但随之深入发展,各种负面影响也随即而来。因此,生态旅游、绿色旅游、伦理旅游等一系列“非大众旅游”形式应运而生,虽然这些旅游方式都强调保护,但带有一定的限制性和误导性,有其特定的适用范围。负责任旅游作为这些术语的结合体,涵盖了所有范围的旅游形式,包括非大众旅游和大众旅游,被认为是正面影响最大化和负面影响最小化的旅游方式之一。然而,现有研究大多只关
架上艺术以其存在显示了它的不可替代性。而当代艺术与现代主义艺术最大的区别就在于,其不再仅拘泥于艺术的语言和形式中,而是面向社会,面向人的生活。 Its art shows its i
几千年来 ,我国古代建筑以简单、经济的方法构成丰富多彩的建筑形象 ,满足了从居民到庙宇、宫殿等各种形式建筑的需要。在其中 ,天井与院落扮演着重要的角色 ,是木建筑的基本
<正> 一、设计意图利用幼儿身边的物品——凳子,作为体育游戏的器材,这对幼儿来讲是再熟悉不过了。受日常规范的制约,凳子在生活中已有一种特定的功能——是用来坐的、休息的