多维语境中的语用连贯研究及其在翻译与教学中的应用

来源 :西北民族大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fist001
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
以往的翻译研究及其实践,长期以来都将注意力集中在词语、意义、功能的一一对应的关系上,在很大程度上忽视了语篇内、外系统关系的考察,致使译者、研究者和学习者忽略乃至忘记了语篇内、外各个相关元素之间的相互关系,以及由此而产生的功能及其意义。以往的翻译研究多是单维度的,而且多半是着眼于微观分析的,其考察重点是词与句,而不是语篇,其研究常常注重微观对比,而无意中忽略了宏观文化语用的考察。这种单一维度的静态分析,虽然能够在一定范围内解决某些问题,但由于视野过于狭隘,使得很多问题无法解决。连贯,作为语篇的一个必不可少的语用特征,起着在语内连接不同的符号单位,在语外架起通向社会文化桥梁的作用。译者惟有洞悉原文的语篇连贯性,才有可能将这种连贯体现在译文之中,进而生成能够为读者所解读的连贯的语篇。正如交际的发生离不开语境一样,任何语篇成分只有同较大的语境建立起相应的关系,它的意义才可能得到合理的解读,才可能得到合理的定位。本文所要探讨的语境既有语篇内的语言语境,又有语篇所涉及的文化情境,即超语篇语境,并企望通过对多维度语境中的语用连贯性考察,同时利用语用学的方法论这个有效的工具,在表面上看似毫无联系的语篇因素之间进行合理的连贯性重构。采取以上做法的初衷,无非是试图摆脱传统的词对词、句对句的研究范式及其翻译教学方式,以文学翻译为研究重点,在对多维度语境中语用因素对语篇连贯性影响研究的基础上,提出相应的对策,以资有效地指导翻译教学,帮助学习者建立“连贯”的意识,进而有策略地运用连贯原则还原原文中所“缺失”的“关系网络”。笔者以为,唯有如此,方有可能在译文中正确地传达原文所要传达的言内、言外和言后的全部意义。笔者将翻译教学分为(一)作为基本功训练组成部分的翻译教学TTBS(即,teaching of translation as a basic skill)和(二)作为专业技能训练的翻译教学TTPS(即,teaching of translation as a test of language proficiency),分别进行分析,并根据这两种翻译教学的要求及相关特点,结合语用连贯研究的理论制定了各自不同的教学方法。鉴于语篇语言学的连贯研究主要针对散文体的文本,因此笔者的研究重点也就相应地放在了英汉小说翻译中连贯机制的解析与重构之上。论文中的例证主要选自于Jane Eyre(《简·爱》)、Pride and Prejudice(《傲慢与偏见》)Ulysses(《尤利西斯》)、Wuthering Heights(《呼啸山庄》),及其不同的中译本。由于例证分析多有商榷的倾向,为了尊重译者,本文所引例证多将译者名字隐去,代之以出版社名。
其他文献
汉字有着悠久的历史。从考古资料来看,甲骨文是中国最早的汉字,虽然几经变化,但是其中一部分一直沿用至今。汉字形成之后,传到了中国周边的国家,如日本、越南、朝鲜等,现在的
当前农村社区卫生服务中心护理管理主要存在硬件设施薄弱、思想认识不够、规章制度和评价体系不完善、护理人员分工不明确且知识结构存在不足、考评机制不健全及价值尚未充分体现等问题.为此,我们提出强化政府职能,建立健全社区护理管理体系,制定适合社区卫生服务的规章制度和评价体系,明确社区护理内容,提高社区护理队伍素质,制定考评绩效、完善相关政策及探索适合本地的社区护理模式等一系列措施。
甲状腺肿瘤手术需采取垂头仰卧位,对体位要求较高,传统的甲状腺手术体位颈部采用圆柱形颈托支撑,由于全麻后患者颈椎失去肌肉韧带的保护,颈部易左右扭曲不易固定,且颈托大小受患者胖瘦、颈部长短不同而需反复调试,降低工作效率.为解决此类问题,201 1年2月,我科采用手术包布自制颈托应用于甲状腺手术中,效果良好,现报道如下。
自国家环保总局1997年开展全国范围的创建国家环保模范城市十年来,截至2007年2月,全国各地共计有67个国家环境保护模范城市和5个国家环境保护模范城区诞生.
根据气象服务产品属性、服务受益对象的覆盖面以及服务产生的效益,将气象服务分为基本公共气象服务、准公共气象服务和非基本气象服务等3类,并对每类气象服务的内容和特点进
曾在某次发言中,我把色粉画比作我的情人。情人是不受法律保护的,而色粉画在法律层面与其它艺术是平等的,所以我那个比方也就是个比方。在西方艺术中色粉画确实有很高的地位,
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield