从许渊冲翻译美学视角看李清照词的英译

来源 :华中师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ieven1989
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
宋词,一种特殊的文学形式,在中国古典文学史上有着非常重要的地位。其精巧细致的语言为它赢得了广泛的关注和赞誉。和唐诗相比,宋词有着更加灵活的形式,能表达更准确,更细致也更精妙的情感,因此为它赢得了广泛的赞誉。宋词可以划分为两个流派,婉约派和豪放派。作为婉约派之宗李清照,以其措辞优雅,文体流畅,情感深切而为人称道。作为中国古典文学作品的瑰宝,宋词一直以其优美的语言,优雅的风格及丰富的文化意象著称。然而中国古典诗词翻译之难众所周知,也没有统一的标准。论文试从许渊冲翻译美学视角“三美论”对李清照词的英译进行研究。文章首先综述了李清照词的英译现况,目前对许渊冲翻译理论的研究和评论,第二部分介绍了词的特点,发展历史及其流派代表人物,作为婉约派代表人物李清照,是宋朝最杰出的女词人,文章对其词作从音美,形美,意美三方面进行了细致探讨,并介绍李清照词译文的自由体英译,散文体英译及韵体英译三个流派及其代表人物。文章的第三部分介绍了许渊冲先生的生平,中英文著作,丰富译作及其主要的翻译理论,如对本体论的三美论,方法论的三化论,目的论的三之论等进行了阐述。接下来的章节论述了李清照译作中的三美,从音美,形美,意美三方面详细分析探讨了李清照词译文之美,这一章节是文章的主体部分,并从许渊冲翻译美学的三美理论角度对李清照词《如梦令》七个不同英译版本进行对比研究。基于上述探讨,论文得出结论,三美论能够作为中国古典诗词英译的参考和借鉴,指导李清照词的英译,使得目标语读者得到美的感受。
其他文献
话剧《酗酒者莫非》改编自中国当代著名作家史铁生的中篇小说《关于一部以电影作舞台背景的戏剧之设想》,由波兰戏剧大师克里斯蒂安·陆帕执导,剧作家冯新平评论话剧《酗
【摘要】物理思想不仅仅是物理知识和物理方法的灵魂,更是学生学习和掌握物理知识的航向标。在高中物理教学中,教师要坚持以物理思想为核心,不断创新教学方法,优化教学策略,加深学生对物理学本质的深层认识,从而全面提高学生的物理核心素养。  【关键词】高中物理;物理思想;教学策略  物理思想是人类在认识物理自然科学过程中形成的世界观和方法论,体现了人们对物理学科的基本观点、解决问题的基本思维和方法,是提高人
利用HP-FFAP毛细管色谱柱对甲醇中乙苯、3种二甲苯(邻、间、对二甲苯)及苯乙烯混合组分进行分离,并建立气相色谱法分析混合乙苯、二甲苯及苯乙烯组分及其含量的方法。通过优
为解决软装设计企业对技术技能型人才的需求,改变传统教学中对学生实操能力训练不足,依托校企深度合作、产教结合模式,研究软装设计课程应用信息化手段,有效提升学生职业技术
应用高精度便携式X射线荧光光谱仪(HDXRF)对陕西省32家污水处理厂的剩余污泥样品中的As、Hg、Cr、Pb、Cu、Zn、Ni这7种重金属元素含量进行测定,与火焰原子吸收光谱(FAAS)法测
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技
电动助力转向系统已经在汽车上得到广泛的应用,不同结构的电动助力转向系统有各自的特点和适用范围,文章对各类电动助力转向系统的性能特点、适用范围、及关键技术进行介绍。
近年来,笔者用加味大黄扫毒汤治疗顽固性脱发效果甚佳,介绍如下.例1:王某,男,32岁,1996年3月25日初诊.3个月前头皮瘙痒,抓之脱屑,继之发现头顶有一铜钱状毛发脱落,其边界清楚