论效果累进在《好兵》中的运用

来源 :湖南师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:laohe200304
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
福特·马多克斯·福特是20世纪初英国文坛上一位杰出的小说家。在小说创作中,他有意识地对小说叙述形式和表现手法进行探索。小说《好兵》是福特最出色的作品之一,成功地运用了其效果累进的创作手法。效果累进,根据福特的定义,包含两个层面的意义:(1)小说中每个训的使用必须推进故事的发展;(2)故事必然要吸引读者的阅读兴趣。同时,效果累进还可以作为表达作者思想的工具。本文探讨了效果累进这一创作手法在《好兵》中的具体运用。论文包括引言,正文和结语。引言主要概述了这部作品在国内外的研究现状,本文研究的目的和采用的方法。正文分为四个部分,第一章介绍了福特提出这一创作技巧的背景以及本文对这一定义的解读。第二章分析了效果累进在作品措辞运用,围绕词汇和意象展开。作者通过对词语的重复和意象的使用,逐步揭示了人心的阴暗和社会的混乱状态,从而使故事向前发展。第三章从叙述学的角度探讨了效果累进。在情节安排上,作者采用非线性时序和叙事频率,逐步提供信息以推进故事,吸引读者参与以深化作品的意义。第四章阐释了效果累进在人物刻画方面的运用。作者通过外表和现实之间的矛盾来揭示人物性格的复杂性,从而使读者在故事的发展过程中逐步认清人物的真实面貌。结语部分进一步指出,效果累进不仅仅是一种创作技巧,对故事的发展起着重要的推动作用,而且还能揭示作品的深刻意义和丰富内涵。
其他文献
南非作家约翰·马克斯韦尔·库切(John Maxwell Coetzee,1940-)是当今国际文坛最有影响力的作家之一。迄今为止,他已经出版过十四部小说与多部散文集和文学评论集。他两次获得布
研究认知与语言互动关系方面的学者近来将认知放入了以互动观为基础的语言系统中进行分析,赋予了在互动中认知对语法形式的形成具有塑造性角色的新视角。本文采取了基于语料库
目前,中国典籍英译的对外传播与接受是翻译学科的前沿课题。作为中国典籍的精华,《论语》被称为“东方的圣经”。在众多译本中,理雅各的译本以其详尽的副文本著称,堪称“学术翻译