论文部分内容阅读
恭维语,作为人们日常生活交往中使用频率较高的言语交际行为,在过去的几十年中,一直是应用语言学领域研究的重要问题之一。恭维语被称为社会交往的“润滑剂”,有利于建立融洽和谐的人际关系。恭维语一般包括两方面内容:一是说话人发出恭维语,二是听话人对此做出相应的反应。国内外不同研究领域的学者,从恭维语的句法特点、话题、策略使用,恭维言语行为的性别及年龄差异等不同角度对恭维言语行为进行了研究。与国外的研究相比,国内的研究主要关注恭维语句法特点、策略使用及性别差异,而全面、深入地从英语学习对汉语恭维语影响的角度进行的研究相对较少。本文以言语行为理论、礼貌原则以及语用迁移为理论框架,从语用迁移中的“外借迁移”角度,对所搜集的英语专业和非英语专业的恭维语以及恭维应答的语料做了研究,对比分析了英语专业学生和非英语专业学生在恭维语策略和恭维应答策略使用上的差异,进而证明英语专业学生在恭维语及恭维语应答策略的使用方面都受到了英语文化的影响。本文通过研究想要回答以下三个问题:1、英语专业学生和非英语专业学生恭维语策略是否存在差异?若存在,差异是什么?2、英语专业学生和非英语专业学生恭维应答策略是否存在差异?若存在,差异是什么?3、英语专业和非英语专业学生在恭维语和恭维应答策略使用存在差异的原因是什么?本文采用定量与定性相结合的研究方法。通过问卷调查收集到英语专业和非英语专业学生问卷150份,通过SPSS卡方检验进行定量分析,确定有显著差异后,从语用学角度进行了定性讨论。研究结果显示:在恭维策略方面,英语专业和非英语学生都较多地使用了显性恭维语,但非英语专业学生比英语专业学生倾向于隐性恭维语;在恭维语应答策略方面,英语专业学生倾向于使用一致策略,而非英语专业学生倾向于谦虚和融洽策略。通过对比中西方恭维语及恭维应答策略的使用差异,从而证明了英语专业学生在第二外语学习过程中受西方文化影响程度较深,他们的恭维言语行为与西方人的更为接近。本文共分为六章。第一章为引言。介绍了论文研究的背景、研究动机、研究的目的及意义和结构框架。第二章是对国内外恭维言语行为研究的回顾。第三章是文章的理论框架,包括言语行为理论、礼貌原则及语用迁移。第四章提出了本文的研究问题、研究对象、研究工具和资料的收集方法。第五章从恭维策略和恭维语应答策略两方面对所收集到的语料进行分析和讨论。第六章对全文做出总结,指出本研究的不足并对今后研究提出建议。