中美非语言交际对比研究

来源 :南开大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qianqian3580
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
人类的交际分为语言交际和非语言交际两种。据科学家们研究发现,非语言交际不仅仅是语言交际的补充,而且是不可或缺的。为了减少误解,提高跨文化交际能力,有必要认真研究非语言交际。   本文运用问卷调查的方法对中美文化中体态语,副语言,客体语,环境语中具有代表性的非语言交际行为进行对比,解释差异的原因,并提出对跨文化交际具有一定指导意义的建议。本文主要在以下两个方面有所突破:首先,运用数据为非语言研究提供支持,丰富文献资料;另外,用文化理论解释差异的原因,增进不同文化之间的相互理解。   本文的结论有:数据分析显示中美两种文化之间在非语言交际行为很多方面存在差异;这些差异主要是由文化中的民族性格、价值观等差异引起的。具体表现为:(1)内向与外向;(2)集体主义与个人主义;(3)聚拢型与分散型;(4)传统文化习俗的积淀。
其他文献
期刊
本文主要讨论TSD-10型中波发射机输出监测板射频采样调整电位器无法调整的故障,探讨故障原因及处理方法。 This article mainly discusses the TSD-10-type transmitter out
期刊
科优6418是江西天涯种业有限公司用自育不育系科6A和自选三系恢复系R6418配组育成的中熟杂交晚籼稻新组合,具有分蘖力强、株型适中、丰产性好、米质较优等优点。2013年通过江
初识斯堪尼亚110卡车rn12月28日,记者一行来到了与俄罗斯隔江相望得黑龙江省伊春市,这座美丽的林业城市,是我国重要的木材生产基地.这里因盛产珍贵珍树“红松”,而被誉为“红
双语词典的编纂过程实际上就是一种翻译过程。在双语词典中,例证的选取和翻译备受瞩目,因为词典中的释义是核心,例证是释义的延续,是对核心所做的支持和补充。释义和例证共同构成
本文在面子理论的框架下,选用国内权威杂志《外语教学与研究》,《语言文字与应用》和西方国家中同样具有威望的Applied Linguistics,Journal of Pragmatics中的学术书评作为
由于柴油机得天独厚的节油性能、优良的可靠性和比汽油机几乎长一倍的使用寿命,故在重、中型卡车上几乎全部采用柴油机,在轻型卡车和客车上也多半采用柴油机。因此在商用车行
近年来,国外媒体,尤其是美国主流新闻媒体所刻画的中国形象成为学术界十分关注的热点话题。从二十世纪八十年代末以来,美国新闻媒体总是以丑化、扭曲的手法对中国进行负面报道。
近几十年来已有大量学者对语言水平测试的效度进行研究。多数效度研究集中于探求测试题目所测得的语言能力,即构念效度。对构念效度在定量和定性研究在方法上已达到了一定的共