投资文本英译实践报告

来源 :东华大学 | 被引量 : 1次 | 上传用户:zhuzhuzhuxi
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文在尤金·奈达功能对等翻译理论的指导下,解决汉语投资报告英译过程中的问题,如中英文句法结构差异。本文分五章,第一章引言部分主要交代本文的经济背景、学术背景和研究方法及意义。随着我国资本市场逐步有序开放以及国内外资本市场接轨进程深化,为实现国内外资本市场的有效互动,实现市场间信息的有效互通,投资报告作为连接国内外市场信息的桥梁,其翻译具有其重要意义。从学术角度观察,英语投资报告的汉译研究较多,而汉语投资报告英译研究则相对缺乏,本文针对这样的背景,采用案例分析的研究方法,探讨汉语投资报告的英译,对投资报告的汉英翻译实践具有指导意义。第二章介绍奈达的功能对等翻译理论的内容、标准和指导意义。“功能对等”指翻译时追求两种语言间功能上的对等。奈达追求的理想译文是把原文信息以最自然、最贴切的对等,使译文读者和原文读者产生大体上一致的阅读体验。功能对等翻译理论认为意义高于形式,强调译文要自然地传达原文信息,在翻译实践中能够起到促进文化归化的作用,但一定程度上掩盖了文化间的差异。第三章简要介绍翻译过程,包括译前准备、翻译过程和译后校对。第四章案例分析采用直译、合译等翻译方法和手段,以实例呈现投资报告的特点、分析各案例的翻译过程。最后的结语部分对本文做出全面总结,指出本文对投资报告汉译英翻译实践的指导意义。
其他文献
由香港市政局主办、雨果录音制作公司统筹策划的“南北四大派古筝汇演”,于十月十一日晚在香港文化中心音乐厅举行。这次特邀前往香港参加汇演的我国古筝四大派的代表是:山东
信号发生器的核心技术是频率合成技术,主要方法有:直接模拟频率合成、锁相环频率合成(PLL)、直接数字合成技术(DDS)。其中模拟频率直接合成技术的信号发生器电路复杂,缺乏灵
一,全国碳市场建设进展2014年12月10日,国家发改委以部门规章的方式发布了《碳排放权交易管理暂行办法》(以下简称“暂行办法”)。《暂行办法》的出台是落实党的十八届三中全
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
<正> 小模数微型减速器与微电机配套使用,可以改变电机的转速,从而扩大了微电机的使用范围。也就是说,用一种型号的微电机,选用不同减速比的微型减速器与其相匹配,就可以得到
<正> 一 罗大经说放翁诗“多豪丽语,言征伐恢复事”。一般来说这是正确的,但放在具体时期内,则就有疑问了。纵观《剑南诗稿》放翁四十五岁以前的诗作却未尝“言征伐恢复事”
合并肠道损伤的腹部创伤患者在早期往往因没有可供明确诊断的临床或影像学征象而延误手术时机,导致死亡率升高。随着腹腔镜技术的发展,其在创伤患者中的应用越来越广泛,但由
5月13~14日,由北京市发展改革委主办、北京节能环保中心承办的“北京市节能环保低碳创业大赛(第二季)”如期开赛。来自节能环保领域的中小企业及高等院校学生报名参赛共计115个项
空中俯瞰浙江省武义县熟溪街道南湖畈一片稻田,种植户用彩色稻种出栩栩如生保护地球、爱护环境的图案。