论文部分内容阅读
2005年,内蒙古赤峰市阿鲁科尔沁旗博物馆得到一张辽代契丹大字墓碑照片。2006年7月6日,该博物馆征得了其原碑一通。据有关报道,此碑1999年出土于内蒙古自治区阿鲁科尔沁旗罕苏木朝克图山的耶律羽之家族墓群。墓碑为红色砂岩质,呈上圆下方的形状,高96厘米、宽56厘米、厚9.5厘米,正面阴刻契丹大字15行610字,背面阴刻契丹大字6行177字。共计21行787字。此碑书写镌刻工整,保存较好,在传世的大字碑刻中属品相良好的一件,现被收藏于该博物馆。此前刘凤翥等学者已对该墓志进行专题研究,将其命名为《多罗里本郎君墓志铭》,并提出了许多有益的见解。据前人考证碑主之祖宗为勤德,此人为《辽史》卷六十四《皇子表》中的懿祖之子帖剌。勤德的第四代子孙是耶律羽之,故碑主为耶律羽之的后代。然而,限于契丹大字解读水平,志文中的多数语词仍未得到深入考察。本文在前贤研究的基础上,对该墓志进行较为系统的整理与研究,对某些字的音、义提出了自己的看法。目前学界对该墓碑有“多罗里本”、“夺里本”、“突里不”等不同命名。本文根据墓碑第2行的无争议释读词语(?)(?),将此碑命名为《耶律特免郎君墓志碑》。为给学术界提供可信度更高的抄本,2015年7月下旬,赴阿鲁科尔沁旗博物馆,对原碑石进行实地考察,核对字形,完成了校勘记和摹本。根据摹本完成了墓碑电脑录文及全文拉丁文转写。其次,基于各家研究成果,对个别语词进行释读,提出了以下不成熟的看法:1.大字(?)、仃为动词过去时陈述式附加成分。2.大字芝为形动词附加成分。3.大字圫表示“阙”,东来表示“东达领”,东读doru,亚读tal(?)n,大字(?)芝表示“天显”,大字(?)可表示“两个”。4.观察到以下几组异体字:此此,没(?)(?)(?),(?)(?)(?),(?)(?),(?)(?),(?)(?),(?)(?),(?)币,(?)(?),(?)(?),京京,东东。最后,广泛参考国内外契丹文研究成果,归纳出已释读契丹大字之对应小字总表。