【摘 要】
:
本论文选用政府年度报告为研究素材进行定性分析,从名词化、动词化和形容词化的角度对比研究英汉语法隐喻的异同,旨在进一步探讨公文体翻译中语法隐喻译为中文时所应采用的翻
论文部分内容阅读
本论文选用政府年度报告为研究素材进行定性分析,从名词化、动词化和形容词化的角度对比研究英汉语法隐喻的异同,旨在进一步探讨公文体翻译中语法隐喻译为中文时所应采用的翻译策略,对正式语体翻译及英汉语言对比研究都具有一定的理论指导意义和实际应用价值。作为一种语法运作手段,语法隐喻在公文体句法构式中扮演着重要角色。如在政府文件、学术著作及科学报告等语篇中,语法隐喻的使用较为集中,语言往往呈现客观、正式、简洁、确切等特征。本文抽取联合国机构年度报告中的部分章节,对其中出现的语法隐喻现象进行了细致的分析和整理归类。同时找出与其对应的中译文,对比研究英汉语法隐喻表现形式和出现频率的异同。结果表明语法隐喻能够通过自上而下的级转移,有效“打包”、“压缩”一致式句,生成抽象、浓缩、精练的隐喻式句,使语法结构明朗化,同时提高句子的信息密度,有利于形成高度理性化的语类特征和构建正式语体的特定语域。但由于英语语法机制具有抽象性高、重形合的特点,可通过形式标记、词缀和语法功能等变化来实现不同程度的隐喻化,因而语法隐喻形式多样,频率较高。而汉语因象似度高且重意合,抽象化手段不充分,词序固定,词形缺乏变化,语法功能也相对稳定,导致许多一致式表达不能转换为隐喻式,难以与英语相对应。因此,在政府年度报告等公文体的翻译中,实现英汉隐喻式之间尤其是不对等隐喻式之间的转换至关重要,不可忽视。基于语法隐喻对比研究,本文针对不同隐喻式类型,提出了相应的翻译对策,如直译、意译、词性转换、调整句式和信息添补等,不仅为公文体翻译提供了启示,也开辟了语法隐喻应用与英汉对比研究的新领域。
其他文献
财政部印发的《内部会计控制规范——采购与付款(试行)》(以下简称《规范》),对于促进各单位的内部会计控制制度建设,加强内部会计监督,规范采购行为,防止采购过程中的差错和
膳食纤维由于具有预防肠道疾病、冠心病、糖尿病等生理功能而受到各国研究者的重视,已经成为食品领域的研究热点。该文结合近年来国内外相关研究结论,就膳食纤维的生理功能研
在明确和解决地面指挥所电磁安全问题上,现有的电磁防护体系存在需求分析不全面,解决方案不完整,解决措施零散等问题。因此,从立足解决当前的新威胁和新问题,提升电磁兼容性
本报告力图通过对全国农村改革试验区范围内的20多个小城镇的统计调查和数据分析,深化对我国农村小城镇发展问题的研究。一、试验区小城镇发展的总体状况90年代以来,在全国经济高速
选择2015年4月至2016年3月糖尿病合并冠心病患者80例,平分为对照组(常规护理干预),观察组(整体护理干预)。结果观察组空腹血糖(FBS)、糖化血红蛋白(HbA1c)水平低于对照组,左心射血分数(LV
目的:了解广东省基层医务人员对基本药物制度的认知和评价情况,从而为进一步加强和完善基本药物制度提出可靠的建议。方法:抽取广东省32家基层医疗卫生机构1 100名基层医务人
除前言外,本论文共分三部分。第一部分是对物业服务合同的基本概述,文章在对物业与业主、物业服务等概念和产生、发展进行了分析与阐述,认为物业服务合同是指由建设单位、业
一、骨髓增生异常综合征的临床及生物学研究目的1.系统分析自1984年至2009年在本实验室进行细胞遗传学(CC)检测的1105例初诊骨髓增生异常综合征(MDS)患者的临床及实验室特点,对比
目的:探讨自尊在大学生应激性生活事件和抑郁情绪之间的中介效应。方法:采用多阶段整群抽样法抽取长沙市某综合性大学732名大学生,运用青少年生活事件量表、自尊量表、Beck抑
随着川东北普光、元坝和龙岗地区油气勘探取得的突破,川西北油气资源的分布与发育特点越来越引起人们的重视。针对川西北地区长兴期沉积体系展布规律,目前还存在较大争议。本