吉林省与俄滨海边疆区旅游合作项目模拟口译实践报告

来源 :吉林华桥外国语学院 | 被引量 : 0次 | 上传用户:massmass
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近年来中国和俄罗斯对旅游合作表现出了极大的兴趣。在这一历史背景下,中国《大运通》公司代表团来到符拉迪沃斯托克,旨在参观旅游景点并与俄方公司进行谈判。作者采用不同的方法解决翻译过程中的问题,如:加词法,减词法,逐字翻译法,转译法。该论文为今后的口译实践提供指导。该报告由四部分组成:第一章:描述导游翻译的任务;第二章:翻译实践过程;第三章:翻译过程中的问题与解决方法;第四章:结论。第一部分介绍了两地区旅游互助的现状,翻译任务的内容和特点。第二部分描写翻译实践的过程,其中包括译前准备。在这部分里,作者主要介绍了翻译过程的特点。第三部分中作者分析了影响翻译质量的因素和翻译过程中出现的问题及其解决方法。在论文的结尾作者阐述了该翻译过程中的不足之处并对本次工作进行总结。附录:翻译实践
其他文献
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
基础科学研究的能力建设及大科学装置对我们获得世界领先的科学成果、发展引领世界的关键技术、培养在科学上和技术上全面发展的人才具有极为重要的意义,对国家的未来发展是
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
2014年6月,亚马逊公司推出了自己的首款智能3D手机Fire Phone,现任CEO杰夫贝佐斯,为了推广该手机,以及让更多亚马逊金牌会员了解认识该手机举行了本次发布会。发布会上杰夫首
本文是一篇实践报告,主要研究的是美国芝加哥旅游推介会模拟交替传译实践。主题是“芝加哥旅游与中国旅游合作项目”。原文特点是涉及大量的旅游术语,旅游专业缩略词以及长句
也许我们今天会欣赏那些以英美为首的西方国家独立、自主,活跃于社会的各个领域,并且在自己的专业上都比男性更优秀的女性,但是在欣赏的同时,也不应该忘记Freedom is not free的
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
自然辩证法是研究自然界和科学技术发展一般规律、人类认识自然和改造自然一般方法以及科学技术在社会发展中的作用的科学,它是马克思主义哲学的重要组成部分,是对于人类认识
随着对地区水资源日益缺乏的担忧,以及面对未来水资源需求的挑战,人们对咸水脱盐技术表示出了极大的兴趣。2002年秋,应美国垦务局(USBR)的要求,美国国家研究委员会(NRC)下设