毒药即灵药:论《送奶工》中的她史叙述

来源 :伍叶子 | 被引量 : 0次 | 上传用户:nev0618
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本论文结合德里达有关文字与药的论述和苏珊·兰瑟的女性主义叙事学,分析了“药”在《送奶工》中的隐喻意义,揭示安娜·伯恩斯如何通过“她史”叙述,打破了菲勒逻各斯中心主义叙事方式,重写了被官方历史虚构遮蔽的“女性”在北爱“问题时期”遭遇的历史真实。《送奶工》是北爱尔兰第一部布克文学奖得主。伯恩斯从女作家的独特视角,借助被视为“精神失常”的“中间妹妹”的叙述声音,讲述了北爱女性在“问题时期”的经历。然而,治疗“中间妹妹”的疯癫的,不是权威医疗机构,而是同样被标为“精神失常”的“药丸女孩”在幻觉和疯癫中投给她的“药”。因为这种独特的投药方式,“毒药”变成了“灵药”。我们也从中看到了“药”强烈的隐喻意义:女性主义写作方式,反菲勒逻各斯中心主义话语的“她史”叙述:从不可靠叙事者的角度,以主观、非线形的方式讲述了女性在集权、高压、白色恐怖时期的生存状态。这种从她者角度讲述的历史,嘲讽了菲勒逻各斯中心主义的历史书写方式,认为它是“谣言成为虚构的历史”。围绕“药”的解读,本文详细分析了伯恩斯是如何书写女性主义“她史”叙述的:首先,一个不可靠的叙事者本身就是对菲勒逻各斯中心主义话语的挑战:叙述者“中间妹妹”显然是一个带着创伤后遗症的性骚扰甚至强奸的受害者,从菲勒逻各斯中心主义话语的角度看去,她行为怪异、“精神失常”,这种叙事声音挑战了菲勒逻各斯中心主义叙事。其次,她的叙事方式也打破了菲勒逻各斯中心主义话语规范:“中间妹妹”的讲述语无伦次、颠三倒四、时空错乱,且显然还有许多隐晦的东西没有说出来,甚至无法说出来,暗示了女性在“问题时期”遭遇的无法言说的痛楚。同时,作者也频繁利用联想、省略、重复、偏离等言语方式,以及委婉语、斜体、大写等叙事风格,破坏了传统线性叙事的逻辑性和统一性,也违背了菲勒逻各斯中心主义话语要求的明晰、线形的叙事风格。最后,作者通过这样的叙述方式,讽刺了菲勒逻各斯中心主义历史叙事,显示谣言是如何成为虚构的历史。论文分为六大部分。第一章主要介绍了本文的研究背景、研究意义与目的、研究问题与方法,以及章节安排。第二章梳理回顾了国内外关于作者安娜·伯恩斯和其作品《送奶工》、德里达关于“药”的概念、苏珊·兰瑟的女性主义叙事学理论的相关研究。第三章概述了本文的理论框架德里达对文字与药的解读,以及兰瑟的女性主义叙事学理论。第四章通过分析《送奶工》中作者建构的女性主义“她史”叙述如何打破菲勒逻各斯中心主义历史叙事,揭示“毒药”向“灵药”的转换是作者对自己写作方式的隐喻。第五章探讨了作者认为菲勒逻各斯中心主义话语对北爱“问题时期”的记录都是谣言,而她通过“她史”叙述讲述了被虚构遮蔽的历史“真实”,争夺对“问题时期”的历史叙述权。第六章为结语部分,总结了本研究的主要发现,同时揭示了其局限性和下一步的研究计划。
其他文献
本翻译报告源文本选自《科研伦理新探:以引导式对话强化科研社群》。该书从科研伦理决策出发,基于大量的案例分析,说明伦理如何成为巩固科研社群的积极力量,并尝试为科研人员提供新的伦理指导方法。本报告节选的前两章主要借助引导式对话来介绍伦理学以及开展研究的实际过程,探讨科研中的关键伦理问题。作为一部科研伦理指南,该书行文流畅,逻辑严密,文中存在大量关于科研的专业术语和长难句,其汉译要求译者对原文思维逻辑和
学位
本翻译报告的原文节选自窪薗晴夫所著的《语音学和音韵学》,其用丰富而具体的例子对语言研究与语音产生的关系、语音产生的结构、音位与音位系统等语音学以及音韵学的相关知识与现象进行了介绍。可以帮助语言学以及日语专业的学生基于具体的实例了解语音学和音韵学的知识。作为信息型文本中的学术性著作(教材),《语音学和音韵学》覆盖了大量语音学和音韵学相关的专业知识,致力于用简洁明了的语言向读者传达学界的研究成果。因此
学位
第七次全国人口普查主要数据结果显示,我国60岁以上人口为26402万,占比18.7%,这表示我国人口老龄化程度进一步加深,未来一段时期将持续面临人口长期均衡发展的压力。养老相关问题得到政府和社会各界的关注。党的十九大报告中提出,要构建养老、孝老、敬老政策体系和社会环境,推进医养结合,加快老龄事业和产业发展。这为新时代中国特色养老事业指明了方向。在积极探索为老服务的过程中,居家养老兼具整合社会各方资
学位
在“一带一路”倡议的大背景下,为使世界更全面客观地认识中国,国家提出了“中国文化走出去”战略。在这一过程中,政治话语发挥着重要的桥梁作用,其翻译质量的高低直接影响着中国形象的宣传效果。概念隐喻作为一种认知活动,经常被用于政治话语中。但是由于其本身的复杂性,翻译起来非常困难,因此,引起了许多学者的关注。迄今为止,关于政治文本中的隐喻日译研究较少,且文本缺乏系统性和时效性。此外,政治话语的隐喻翻译究竟
学位
“以续促学”系列理论经提出后就在外语教学领域得到实践并取得了突出成果,为传统的二语习得教学提供了新思路。除听说读写外,翻译也与“以续促学”系列理论存在着紧密联系。“续译”被证明有利于提高学生语言应用能力,并且对翻译质量有所助益。中日之间的“续译”促学效果和协同效应相关研究数量和范围都十分有限。针对上述情况,本研究致力于证实“读后续译”在中日翻译中亦存在协同效应和促学效果,以此完善“以续促学”系列理
学位
近年来,随着“互联网+政务”模式的推行,网络逐渐发展成为公众与政府互动的重要平台,公众通过网络表达政治诉求,政府愈加注重网络空间的政治互动,提高公众诉求的回应性。网络评论是公众诉求表达的重要方式,包含公众丰富的情感信息,情绪作为舆情发展演变的重要驱动因素,其演化机制将很大程度决定舆论事件的走向和路径。此外,由于网络具有传播速度快,受众范围广的特点,如果事件热度和事件发展倾向等信息反馈不及时,将失去
学位
欧文·威斯特的《弗吉尼亚人:平原骑手》开创美国西部牛仔小说先河,在美国文学史上第一次塑造了饱满的牛仔—英雄形象,长久以来受到读者和评论界的关注。然而,作为“养牛人”的牛仔形象,与“英雄”形象并无实质联系。加之小说中的牛仔主人公曾以正义之名对社区偷牛贼处以私刑。这样一个牛仔形象的“英雄化”,很大程度上基于文本层面的人物塑造,并由读者情感认同固化。换言之,文本表征与读者接受对小说中牛仔—英雄形象的塑造
学位
随着新冠肺炎疫情的爆发,灵活的工作安排已成为“新常态”,移动技术的广泛应用也使居家办公成为一种流行趋势,这种变化使得工作与家庭的界限愈发模糊,工作与家庭的矛盾问题日益凸显。在管理实践中,员工管家行为作为一种将组织长期利益置于个人短期利益之上的亲组织行为,有利于组织的可持续发展。但容易被忽略的是,在资源有限的情况下,员工在工作领域的过多资源投入会挤压家庭领域的资源,员工为了工作难以兼顾家庭,极有可能
学位
随着Docker容器自动化技术蓬勃发展,几乎所有容器云平台都致力于实现持续集成和持续部署,却忽略了容器环境的自动化配置。容器环境自动化配置方法是目前提升容器自动化水平的关键,主要涉及面向容器环境配置的知识图谱构建技术和应用技术。尽管现有研究已经在上述技术的创新上取得了重大突破,但仍面临两大挑战:(1)在构建知识图谱的过程中,现有容器实体识别方法采取了纯规则模板的方式,导致其在模板数量不足的情况下无
学位
在言语产出中,人们倾向于使用刚刚听到或看到过的句法结构,这种现象句法叫启动(syntactic priming),又称结构启动(structural priming)。基于该现象,心理语言学家将句法启动发展为一种重要的实验范式,并广泛用于探究被动、双宾等句法结构的心理表征。本研究采用一种新的句法启动范式来探测中国英语学习者产出汉、英被动句过程中的句法启动效应,为揭示其双语心理表征机制提供证据和启示
学位