论文部分内容阅读
随着泰国与中国之间的联系与交流日益密切,目前,汉语专业在泰国教育中的地位也得到了非常大的提高,越来越受到人们的重视。在泰国的高中和大学中有学习汉语要求的学生也逐渐增多。从2009年起,根据泰国教育教育部的要求,泰国的高考制度进行了改革。泰国教育部把ENTRANCE考试改成了GAT&PAT考试。但是由于汉语教育在泰国的学校教育中起步较晚,泰国高中的汉语课程还没有自己专门的汉语教材,因此,每个学校使用的汉语教材基本上都是不同的,汉语教学内容也不同,没有统一的标准。而且GAT&PAT考试也没有规定的词汇范围,这给希望进入汉语专业学习的学生造成了很大的困难。因为大部分参加PAT7.4考试的学生都是从高一开始学习汉语所以学生的汉语水平并没有那么高。为了研究目前泰国GAT&PAT考试与泰国高中汉语教材之间的差距,分析目前学生学习中存在问题与困难,本论文从外语学习的基础——词汇着手,将泰国高中主要使用的五套汉语教材《快乐汉语》、《体验汉语》、《跟我学汉语》、《汉语教程》和《初级汉语》的词汇与收集到的七套PAT7.4考试真题的词汇进行了对比研究,对泰国高中汉语教材词汇与PAT7.4词汇的数量与范围进行了对比分析,从而分析了目前泰国高中汉语教材的词汇与PAT7.4词汇之间的差距,希望可以引起泰国教育部门的重视,尽快调整PAT7.4考试词汇范围或出台统一的教材标准,以便使更多渴望学习汉语的学生可以顺利进入大学学习。