【摘 要】
:
本文是一篇翻译报告。翻译项目节选了吾淳教授的社科著作《中国思维形态》一书第四、五章内容进行翻译。该书系统深入地分析了中国思维形态,且通过与古希腊思维方式的比较,深
论文部分内容阅读
本文是一篇翻译报告。翻译项目节选了吾淳教授的社科著作《中国思维形态》一书第四、五章内容进行翻译。该书系统深入地分析了中国思维形态,且通过与古希腊思维方式的比较,深化了读者对中国思维方式起源、结构与特征的认识。其中,第四章、第五章主要围绕摹形和辨物两大思维展开。摹形是古代中国对形体把握的一种思维能力,本章向读者展示了中国摹形思维的特征以及中西方摹形思维的差异。第五章的内容为辨物。辨物思维也是中国思维的一个重要组成部分,是古代中国首先发展起来的一种思维。译者选择这两章内容翻译,能让外国读者深入了解导致古代中国摹形思维和辨物思维与西方这两种思维不同的根源以及中国思维的特征。本报告主要分为四部分:第一、翻译项目介绍,其中包括项目的背景、意义和结构。第二、文本分析,包括作者背景、原文主要内容介绍、文本分析及翻译指导理论等。第三、翻译难点与翻译方法说明。译者会对此次翻译过程中遇到的诸多问题,如中西文化差异、大量行业术语的翻译、文言文翻译以及长难句翻译等难点进行介绍,之后从理论出发,详细举例阐述翻译中主要采用的翻译技巧。第四、总结在翻译过程中获得的启发、教训和仍待解决的问题。
其他文献
人教版《中国近代现代史》上册第一课的内容是鸦片战争。鸦片战争是中国近代史的开端,它改变了中国社会的性质,使中国开始进入半殖民地半封建社会。什么是“半殖民地半封建
长期以来我国房地产行业在国家经济发展过程中一直发挥着极为重要的作用,房地产行业快速发展的过程中统计工作也迎来了全新的挑战。房地产行业的更好发展亟需一些全新的统计
<正>笔者在从事技工学校化学教学中,对全国技工学校通用教材《化学》1989年10月第二版第339页所写:“从果糖的结构上看,它的分子中没有醛基,本来不具有还原性.但是在碱性溶液
该论文由两部分组成。第一部分是对威廉·凯恩《像大师一样写作》第八章,第九章和第十五章的翻译,该书主要介绍了二十一位著名作家的写作技巧。第八章“像埃德加·赖斯·巴勒
<正>下法的医疗实践过程是随着医家认识疾病、治疗疾病的理念日趋成熟的过程。随着医家对疾病认知水平的提高,下法的内涵和外延不断拓展,并逐渐与其他治则交融贯通,形成了许
建设节能省地型住宅对中国有着十分紧迫的现实意义。建立了较为完善的节能省地型住宅适用技术体系以及节能省地型住宅技术的评估体系。有利于各项节能省地型住宅技术与产品的
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield
中等职业教育关系国计民生,其重要性日益凸显。李克强总理在十三届全国人大二次会议上所作的《政府工作报告》中指出,要加快发展现代职业教育,既有利于缓解当前就业压力,也是解决高技能人才短缺的战略之举。改革完善职业院校考试招生办法,加快学历证书和职业技能等级证书互通衔接。要加强师资队伍建设,提高办学质量,加快产教融合实训基地建设。随着我国经济结构的转型升级,中等职业教育的地位逐步得到提升,越来越多的人投身