顺应论指导下的招股章程英译汉实践报告

来源 :西安外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liyanfeiwoshi
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着全球化速度的加快,许多中国内地企业选择到香港上市,而根据香港上市规定,申请上市企业需要提交用英文起草的招股章程,并提供招股章程对应的中文译本,这使得对招股章程的翻译需求越来越大。本报告结合实习期间的招股章程翻译实践,以维索尔伦的顺应论为指导,探究招股章程类法律文本的汉译问题,并提出招股章程英译汉的翻译策略。招股章程是财经类法律文本,文本中包含了许多财经类和法律类专业词汇,句型多为复合长难句和被动句,篇章风格正式、严谨,给译者带来极大挑战。翻译过程中影响招股章程信息准确传递的主要问题表现为:(1)词汇层面无法顺应语境;(2)句式层面无法顺应语言结构;(3)篇章层面无法动态顺应。在明确认知招股章程词汇、句子和语篇特征以及招股章程功能的基础上,结合维索尔伦的顺应论,可以通过如下对策来解决各个层面的问题:(1)词汇层面的问题可以通过直译及意译对策解决;(2)句式层面,可采用分译、被动语态翻译为主动语态或继续翻译为被动语态等对策,从而在译文中再现原句功能;(3)篇章层面的问题则可以采用适应、转换对策加以解决。本报告旨在研究招股章程类法律文本的汉译问题,以期为类似法律文本的汉译研究提供实用性建议及参考。
其他文献
湘西州地处湘、鄂、渝、黔四省市边区,是一个以土家、苗、汉为主体的多民族自治州,历史上曾长期处于封建王朝和土司王、苗王的双重统治,致使交通闭塞、经济落后,传统习俗和民
马克思、恩格斯曾设想在同时具备革命胜利与先进生产力的条件下,落后国家跨越"卡夫丁峡谷"走上社会主义道路的可能。列宁结合俄国经验,在《论我国革命》等文献中论证了先革命
大学生的身心健康关系到国家的经济繁荣发展,关系到中华民族的伟大崛起。大学生身心健康受到体育锻炼、家庭、学校和社会经济等因素的影响。本文就影响大学生身心健康的社会因
本文针对商业银行柜台业务操作风险管理的业务需求出发,提出了机遇某商业银行柜台业务操作风险管理体系的设计思路,包括控制的方法与途径及具体风险控制措施,提出了几方面的
未来的数字式医院将综合先进的医疗设备、通讯网络和整合的医疗信息系统,对临床工作的流程带来根本性的变化,从而提高病人护理质量,减少医疗错误,节省时间和费用.数字式医院
水土保持重点工程分布广,建设周期长,涉及多个管理层级,急需开发项目管理系统以提高办事效率、保障资金效益。从项目管理程序入手,分析了各级用户的权责,提出了管理系统的功
网络流行文化每年都会翻新出一些让人大跌眼镜、在欢乐中成为街头巷尾谈资的话题,进而引起社会青年群体的模仿、传播。网络文化推陈出新,内容层出不穷,影响不可小觑,学者们对
<正> 茶具与茶器同名。最初多用茶具这一名词,如王褒《僮约》中的“烹茶尽具”,意思是在烹茶时要将茶具洗净备妥。晋代以后的一些古书中多用茶器这一名词,唐代陆羽《茶经》中
期刊
我国的农村市场日益表现出强大的购买潜力,也成为广告主新的销售市场与广告投放市场,越来越多的广告被运用到这一领域,也对广告的投放策略、创意运用、媒体选择等方面提出了
<正>纵观中国工业机器人市场,汽车行业仍是工业机器人的主要消费市场,据国际机器人联合会统计,2 0 1 4年在华销售的工业机器人有38%运用在汽车行业,数量达21106台,同比增长48