中文博客中汉英语码转换研究

来源 :复旦大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:YT479102771
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语言是人类文明和发展的产物,它直接反映着人类活动与社会的发展状况。各国在政治、经济、文化等方面的联系使得语言频繁接触。语码转换是语言接触的一种普遍现象,它频频出现在双语或多语社区人们的日常交际中。近年来,随着我国经济的迅速发展和日益增加的中西文化接触,中英语码转换不但经常出现在人们的日常交际中,而且在博客中也被广泛使用。自20世纪70年代以来,语码转换现象受到了多个学科的关注,仅语言学这一领域就出现了社会语言学、心理语言学、语法、会话分析等研究路向。近年来出现的语用学研究路向综合考察了语码转换的结构、功能、动机等要素,被视为是最全面和具有最强的解释力的一种研究方向。本文以Myers-scotton的主体语言框架理论和Verschueren的语言顺应理论为基础,并参照于国栋的顺应模式研究,从国内三大博客网站之一的新浪博客中选取了30个博客作为研究对象收集语料,采用定量和定性分析研究相结合的研究方法,对中文博客篇章中的汉英语码转换的结构特点及其动机和功能进行分析,旨在探讨语码转换的语法规则,揭示语码转换的社会心理及其社会语用功能。分析结果显示:1)从语言成分特征来看,博客篇章中的汉英语码转换中的英语语码既有单词,也有短语,句子和篇章,单词性转换占大多数,嵌入的单词主要是实义词素;从转换类型来看,句内转换是主要的。2)博客篇章中的汉英语码转换整体上遵循一定的语法规则:在混和成分中,句子的形态句法都是由主体语汉语决定的,在嵌入语孤岛中,句子成分则遵循嵌入语的语法规则。3)博主在博客篇章中使用汉英语码转换主要是为了实现某种具体的交际目的而采用的一种策略。首先,为了顺应语言事实,即对汉语和英语在词汇空缺和语义等方面差异的顺应使交际更加方便;然后是顺应中国社会,以避免社会尴尬;最后,顺应心理动机,即创造幽默效果,忠实语用等语用功能。本文扩大了语码转换的研究领域,为语码转换研究提供了新的语用实证材料,验证了主体语言框架理论和语言顺应模式。
其他文献
目的:观察Carisolv去腐结合玻璃离子充填治疗老年人根面龋的疗效。方法:选择口腔门诊220例老年根面龋患牙,将其随机分为两组:观察组采用Carisolv去腐结合Fuji-Ⅱ型玻璃离子充填;
设施农业为农作物生长提供可控的、优化的环境,使农作物不受季节的影响在最适宜的环境中生长。目前自动化、机械化的植物工厂和无土栽培是都市农业主要形式。一方面我国要发展
3家英国公司合作设计和建筑了一艘新型海关巡逻艇,该艇于1994年底交付其船主-希腊海关,为了使设计的巡逻艇能够达到超过40节的速度,并且在大于6级海情的情况下能够远距离巡逻,该设计以Vosper International‘
红宝石海事技术中央设计高(CDBMERubin)是俄罗斯最古老,最有经验的设计局,善长于设计各种类型及吨位的潜水艇,该局的潜艇设计始于1910年,当时被称为波罗的海造船厂潜艇技术局。
造纸加填料的最初目的是降低纸的成本,现在乇要目的是使纸张获得某些特殊性质。由于加填的目的不同,填料在纸中所占的比例差别较大,一般在10%~20%。采用一种填料或几种填料取决于所
目前,将战舰的可探测性降低到最小程度这一要求决定着许多设计单位考虑问题的优先次序。虽然隐形战舰或许仍然是一个纪想,但实现这个目的成功或失败,哪怕是局部上的,都将决定海军
惯性导航系统是先进的自主式导航系统,航空、火箭、导弹、宇宙航行等方面,在航母、潜艇、巡洋舰、乃至驱逐舰上已都有应用。随着利用卫星导航的全球定位系统(GPS)技术的发展,在舰船上
目的了解老年人群体位性低血压(OH)的患病现况,探讨其与卧位血压水平之间的关系。方法调查2015年9月至2016年1月福建省立医院老年科(门诊/体检)年龄≥60岁患者1 049例,测量卧
介绍了NCH型高电流密度电解槽进行零极距改造的情况及在技术改造和运行过程中的注意事项,并对改造前后电解电耗、氯气纯度、阳极液次氯酸及p H等数据进行了分析。