美国华裔剧作家张家平《中国热》之跨文化研究

来源 :天津理工大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sunplusit
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
美国族裔戏剧是美国戏剧的组成部分。研究美国华裔戏剧,有利于了解美国的族裔戏剧,进而了解美国戏剧的全貌。美国华裔戏剧有许多跨文化的特点,因此,从跨文化的视角分析美国华裔戏剧作品,有助于了解中国戏剧对华裔戏剧的影响,并在他们的作品中找到对中国经典作品的模仿以及大量中国文化元素的运用。同时也看到由于华裔群体作为离散族裔的特性,他们对一些问题的看法具有双重视角。华裔戏剧张家平是一个多才的美国华裔剧作家,他的作品多次获得美国的各个奖项,享誉国际舞台。《中国热》这部戏剧中张家平完美地结合了多种传统和反传统的元素使其成为了一部非常优秀并引人入胜的作品。在《中国热》这部戏剧中,张家平展现了文化冲突,在形式上挪用了中国戏剧技巧,将中国戏剧与其他技巧结合创造出了新颖的实验派戏剧。同时在《中国热》这部戏剧也能看到他看待问题的不同视角,以及他的特殊的身份认同观点。所以可以认为《中国热》是一部跨文化作品。而对《中国热》这部戏剧的分析,也能更好地理解跨文化视角,不论对研究张家平还是整个美国华裔戏剧研究,甚至是对整个美国族裔戏剧都有积极意义。本论文分为六个章节来进行阐释。第一章主要介绍了研究的背景知识,包括美国华裔戏剧的产生的原因与发展的历史以及一些主要美国华裔剧作家的介绍。张家平的生平和戏剧《中国热》的创作情况也会在这一章有所介绍。第二章主要解释了跨文化视角的相关内容,首先介绍了跨文化视角的定义以及发展情况,然后介绍了对比研究的方法。最后分析了以跨文化视角分析《中国热》的意义。第三章主要介绍了张家平在他的戏剧中如何挪用中国戏曲技巧,如对中国戏曲中唱、念、做、打的运用,以及对中国戏曲舞台布置的模仿和对中国戏剧乐器的使用。并分析美国华裔剧作家对中国戏曲技巧挪用的原因,中国戏剧对美国华裔戏剧发展的影响。第四章主要介绍了张家平通过对茶叶历史的另类阐述,鸦片战争的拼贴描述以及对中国形象的重构,展示出他既与中国文化不同又与美国文化不同的跨文化视角,并分析产生这种不同的原因。第五章主要总结了张家平的跨文化观点,主要说明他对文化冲突所持的态度,以及张家平形成的独特的“世界公民”的身份认同。第六章主要是对整个论文的总结,包括跨文化研究对美国华裔戏剧,中国文化以及中国的意义。并指出本论文存在的局限性以及在未来需要研究的问题。
其他文献
本文通过对荣华二采区10
澳大利亚英语作为英语体系中的一种重要变体,因所处人文环境、地理位置及所发生历史事件的不同,其词汇意义在用法上也发生了许多有别于主流英语的特色变化。而具体来讲,澳大利亚
自我修正现象近年来逐渐受到学者关注,但鲜有人对同传过程中的自我修正现象进行研究。本文基于翻译硕士的同传课堂,从口译自我修正的视角切入,采用质化与量化相结合的研究方
本文通过对荣华二采区10
存现句一直以来吸引国内外很多学者对其进行了不同的探讨和研究。英语存现句拥有自己的特性,其句法特征表现在以下方面:虚主语“there”(expletive-there)充当句子的主语,谓语
Anthocyanins are a class of products of plant secondary metabolism and are responsible for tubers color in potato.The biosynthesis of anthocyanins is a complex
安吉拉·卡特(1940-1992)是英国二十世纪最具独创性的女性主义作家之一。她对当代英国女性写作有着关键性的影响。她一生创作了九部长篇小说、大量短篇小说并翻译、编辑童话和
大学英语四级考试发展到今天,教育界乃至社会上对其有褒有贬。不容否认,大学英语四级考试对我国大学英语教学的发展和的大学生英语水平的提高起了很大的促进作用。同时,大学
期刊
赛恩科技(Cyan Technology)的eCOG1X微控制器采用16位哈佛架构,具有24位字代码线性地址空间和16位字数据线性地址空间,内嵌双智能卡控制器、USB 2.0OTG、10/100以太网MAC、外