翻译转换理论视域下《滇西抗日战争史》(第二章)汉英翻译报告

来源 :云南师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wowoni
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
滇西抗日战争是中国人民抗日战争的重要组成部分,也是世界反法西斯战争的重要组成部分。在这一场正义与邪恶的较量中,中国远征军得到了滇西各族人民的支持和盟国军队的协助,舍生忘死英勇作战,取得了一系列重大胜利。滇西抗战这段辉煌的历史,对赢得中国抗日战争的最后胜利起到了至关重要的作用,成为今天众多学者研究抗日战争的重要题材。本次翻译原文选自《滇西抗日战争史》一书。该书为历史文献类作品,从历史背景、战争过程等方面,客观、真实、准确地向读者重现了地处中国西南的滇西地区在抗日战争中的真实境况。笔者选取该书第二章作为翻译材料,内容主要涉及1942年中国远征军进入缅甸协同英、美军展开对日作战,保卫滇缅公路的历史事实。本次翻译实践中,笔者采用约翰·卡特福德提出的翻译转换理论对原文进行分析,确定文本类型并遴选最佳翻译策略,开展理论指导下的翻译实践活动。本报告主要包括四个章节:第一章描述翻译任务,主要阐述此次翻译项目的背景、目标及意义;第二章介绍翻译过程,重点介绍译前翻译理论研读、翻译过程分析以及译后质量改进途径;第三章是翻译报告的核心内容,报告译者如何应用翻译转换理论分析原文本,并用翻译实例展示译者如何解决此类翻译的难点问题。第四章是翻译报告总结,首先总结此次翻译实践经验,其次列举未能完全解决的问题,然后概括本次翻译不足并进行反思,为自己和其他译者今后翻译此类文本提供参考。
其他文献
在世界变幻无穷的今天,酒店业在面对更多的机遇的同时,又需要迎接全球化更加激烈的市场竞争。本次研究采用定性分析,采用个案研究的方法对英国乡村田园酒店进行探讨。目的是
随着电子科技、大数据、人工智能、互联网和信息通信技术等的快速发展,李克强总理发出了“大众创业、万众创新”的号召,乘着这股浪潮的兴起,国内各种众创空间、创客空间、创
本文分析了《九章算术》在数学思想方法方面的特点,它们是“万物皆数”的数学观,算法化思想,筹算制度,数形结合思想和直觉把握的方法.
<正> 近十年来,体质的研究日益被国内外学者重视,正在逐渐形成一门独特的完善的科学体系。下面仅就中国体质研究会在1982年泰山会议上围绕体质的概念、范围和内容讨论的情况
我国是一个有着悠久历史和灿烂文化的文明古国,现代高中教材中文言文多选取于源远流长的中国古代文学中的名篇,字里行间蕴涵着丰富的美感,是中华名族文化智慧的结晶。我们应
材料试验机是材料实验不可或缺的实验设备,能够进行材料的拉伸、压缩等不同形式的材料试验。随着我国工业水平的飞速发展,对材料的性能也提出了更高的要求,旧式的材料试验机已不能满足目前对于材料试验精度和自动化程度的要求。由于早期购置的材料试验机功能基本完好,具备基本改造条件。为避免旧式材料试验机的搁置和浪费,减少企业的购置成本,对原材料试验机及其测控系统进行改造的意义重大。本材料试验机的测控系统升级改造中
迄今为止我国所遇到的老龄化问题实际上只是一个宽泛的说法,准确来说,针对这一问题需把它定位成“四化叠加”,也就是“老龄化”、“高龄化”、“小型化”与“空巢化”,亟待解决的便是“老龄化”与“高龄化”所带来的一系列社会问题,针对这一困境,将我国现阶段老年需求与市场的“脱节”实际情况作为立足点,并将服务平台的建设作为将老年需求与市场对接的有效桥梁,着重依据老年需求及社会背景从服务平台的建设可行性、建设需求
[目的]探讨影响老年慢性病病人服药依从性的影响因素。[方法]选择福州市某公立养老机构和某三级甲等综合医院内科门诊具有不同特征的10例老年慢性病病人作为访谈对象进行半结
<正> 父亲的角色是个终身学习的过程。父亲角色的可持续性定位,与时代发展、社会变迁相关。