语言顺应论视域下的太极名家访谈录英译实践报告

来源 :大连理工大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tsl9906202
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着中国文化在世界舞台上的地位不断提高,太极拳作为中华武术的经典代表之一,近年来在西方世界也备受青睐。目前太极翻译及相关研究主要聚焦于太极拳谱,鲜有涉及到太极名家访谈录。太极名家访谈录较为受媒体、大众关注,是传播太极文化的重要载体,与传统太极拳谱相比,语言较为简明易懂,对太极初学者有较好的指导力。本报告选取太极名家访谈录作为本次翻译实践的材料,访谈内容涉及拳法、拳理的讲解,文化哲学内涵的剖析等。太极名家访谈录具有专业性强、交互性强、语言口语化等特点,翻译时需要结合文本的语言特色采取相应的翻译方法。因此,本报告针对笔译实践中出现的翻译问题进行分析,以顺应论为指导,分别从词汇、句子、语境层面总结了语言顺应视角下太极名家访谈录的翻译方法。词汇翻译可使用音译法、音译加注释法及意译法;句子的翻译可根据句子的特点采用重整句子结构、增加结构性成分、改变句子语态等方法;语境层面的翻译可结合具体的交际语境及文化语境,采用拆分句子、释译等方法。本次翻译实践不仅丰富了太极翻译的内容,为太极名家访谈录类型的汉译英积累、总结了经验,也在一定程度上促进了太极文化的对外传播。
其他文献
基于“线性统计修正”同步耦合方案,把中国科学院大气物理研究所两层大气环流模式同具有较高分辨率的热带太平洋环流模式耦合起来,长期数值积分表明,模式不但能够模拟出真实合理
在分析D-S证据理论中证据合成规则的局限性之后,根据合成证据中集合大小、相交程度以及证据间的相关性和互补性,引入一个合成因子λ,并给出了λ的经验值,这种新规则对于证据之间完全
随着现代科学技术的不断进步和专业知识的逐步增长,科技成分在智能化的经济需求中扮演的角色越来越重要,同样成为企业参与市场竞争的核心因素。技术创新是企业长足发展的必要
采用色谱-同位素比值质(GC-IRMS)技术测定辽河油田西部凹陷不同生物降解程度的原油样品中单体化合物碳同位素组成,研究结果表明:(1)对于未降解或轻微降解油,做GC-IRMS测定时,应先进行正、异构烷烃组分
土建施工现场属于建筑工程的重要组成部分,能够看出,土建施工质量和整体的建筑质量有着紧密的联系,在这种情况下,就需要针对土建施工现场开展管理工作。要想改善建筑工程土建
农村饮水安全直接关系人民群众身体健康和生命安全。以新兴县农村饮水工程为例,分析了生物慢滤技术在工程中的应用、投资情况及优缺点,对农村饮水建设尤其是山区小型集中供水具
低液限黏土饱水性差,填筑过程中水分极易散失,填料最佳压实含水量不易控制,路基填筑时压实度不易满足要求。文章结合某高速公路路基施工实践,通过对低液限黏土的施工性能进行分析
做好办公室工作需要从思维创新、方法创新和管理创新三个方面入手。通过培育创新精神、创新思维方式、创新工作举措实现思维创新;通过抓好督查督办、调查研究和综合协调实现方
在高架桥施工过程中,高位制梁为现浇梁区间段提供了多工作面,有效缩减施工工期。城市地铁轨道桥梁混凝土箱梁吨位重,高位落梁风险大,落梁过程控制很有必要。本文结合成都地铁
当提到詹姆斯·斯特林,你就会发现很难定能够以他真正属于哪一种建筑风格。就像在解读其他的建筑师,例如提到现当下最炙手可热的英国籍伊拉克女建筑师扎哈·哈迪德,第一