A Study on Deliberate Misunderstanding in Zhao Benshan's Comic Sketch in Terms of Relevance The

来源 :武汉科技大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dyqxcici
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
刻意曲解是一种特殊的语言现象,也是一种语言策略。它有别于误解。误解是指交际的一方在对话中没能补充对方话语中缺失的信息,从而错误地理解对方意思的语言现象。而刻意曲解是语言使用者在完全正确理解说话人的真实意图的前提下,却有意利用某种特殊的表达方式歪曲对方的话语意图,以达到某种交际目的的语言现象。中国喜剧小品是中国常见的幽默艺术形式,刻意曲解就常出现在小品中以达到诙谐娱乐的效果。   在借鉴和吸收前人的研究成果上,本文从语用学的角度,运用Sperber and Wilson的关联理论对赵本山喜剧小品中的刻意曲解触发条件和运行机制进行语用分析与研究。从图书馆及网络上搜集赵本山历年小品为研究对象,并根据语言特点对材料进行分类。本研究为定性分析。   本研究试图回答以下几个问题:1)关联理论对刻意曲解的阐释;2)赵本山小品中刻意曲解的触发条件,即话语中有可能引发听话人进行刻意曲解的语言因素;3)赵本山小品中刻意曲解的运行机制,即听话人刻意曲解的方式。   对材料研究结果表明,为了达到特殊的交际目的,说话者的触发条件包括语言的信息量少,汉语特点,语用手段和修辞手段。其中,汉语自身特点和语用手段是最主要的触发因素。汉语自身特点包括语音层面、词汇层面和句法层面。语用手段包括言语间接性和会话含意。修辞手段也是构成刻意曲解的成因,它包括拟人、隐喻等。听话者实现刻意曲解的方式丰富多样,包括曲解词的一般概念、过分忠实于字面意义、转换话题、刻意脱离语垃境。   本研究对小品刻意曲解现象的触发条件和运行机制得出了一些初步结论,希望能够对刻意曲解现象的理解和进一步的研究提供参考意见。同时,希望能够指导小品观众了解小品幽默的本质,更好地欣赏小品及汉语言的魅力。
其他文献
本研究对福建省500名新闻传播者进行了问卷调查,分析了当代新闻传播者的职业压力、职业倦怠等心理健康因素,结果发现:当代新闻传播者的心理健康总体水平中等偏上;男性心理健
本文通过对荣华二采区10
本文通过对荣华二采区10
期刊
今年在我的案头,多了一架金光闪闪的小镜框,框内是一张美丽的藏书票。这是一张由杨可扬伯伯在1984年制作的《赵家璧藏书》票。它色彩鲜艳,寓意深长,得来不易,让我一看到它,就会想起我最敬爱的两位前辈。  杨可扬伯伯是著名的版画家,是父亲赵家璧的老朋友、老同事,在家里我常能看到他的作品,我特别喜欢他那寓意深刻、笔调粗犷、色彩明亮、对比鲜明的风格。可惜,父亲在世时我没有机会与非常仰慕的杨伯伯谋面。父亲逝世
人们试图通过通过语言表达建立良好的人际关系。这种生活中的人际关系帮助形成了系统功能语法的人际意义功能。它引起了许多语言学家来自不同角度的研究。然而很少有人研究情
小说《看不见的人》被誉为二战以来最有影响力的美国小说之一。小说的作者拉尔夫·艾里森被称为是非裔美国文学现代主义之父。虽然有些评论家对《看不见的人》中的哲学内涵已
3月27日,中国老科协创新发展研究中心课题开题评审会在中国科技会堂召开.原国务委员、第十一届全国人大常委会副委员长,中国老科协会长陈至立,中国老科协常务副会长齐让,上海
期刊
近年来,电影字幕翻译已经成为翻译理论研究的新话题,并在跨文化交际方面扮演着相当重要的角色。字幕的制作过程简单,英语专业的学生可以很简单的学会字幕制作方法并发布自己
控制器局域网(CAN)最初由Robert Bosch公司(一家汽车制造厂)于1986年提出,其目标是设计一种非常可靠的网络,使得车辆内部各个电子模块之间能很容易地进行通信.Bosch公司达到
住宅智能化是当下住户的需求,是社会发展的需要。住宅智能化要以住户的需求为出发点,运用现代的技术,建设一个安全、舒适的生活环境。本文就如何保证住宅智能化工程的质量,进