论文部分内容阅读
黄哲伦(1957-)是世界文坛中颇具盛名的美国华裔剧作家,其剧本创作主要以美国华裔、亚裔文化与美国本土文化之间的冲突为主题,其中,最著名的当数创作于1989年的《蝴蝶君》。该剧本一经面世即获得普利策奖提名并斩获著名的戏剧奖——托尼奖,成为评论家研究的焦点。《蝴蝶君》改编自普契尼著名歌剧《蝴蝶夫人》,并以法国外交官布希柯和中国京剧演员时佩璞为原型,讲述了法国外交官伽利玛和京剧演员宋丽玲长达二十年的恋情。中外学者已对《蝴蝶君》进行了较详尽的分析和点评,研究角度主要包括解构东方主义、性别、同性恋、女性以及男性气质等,大多是基于文化及政治批评的探讨,其中有评论家批评甚至抨击此剧仍属于对东方主义下的“女性亚洲形象”的固化性书写。2017年,在更深入地了解故事的真实背景后,黄哲伦又对《蝴蝶君》进行改写,试图弱化剧中的东西方种族及文化冲突,强化对性别流动性与不稳定性的书写。本论文将从“游戏”和“权力”两大层面着手,以“游戏”理论来探讨伽利玛和宋丽玲二十年的“游戏般的性关系”,重新解读伽利玛的自杀、以及宋丽玲和伽利玛的异装行为。论文还将运用“性别表演”和“东方主义”理论来剖析黄哲伦创作此部“游戏”的目的及主题意义,以期指出《蝴蝶君》对性别及种族权力关系的颠覆。论文共包括三部分:引言,主体及总结。引言一章,主要概括中外学界关于《蝴蝶君》现有的研究成果,并总括本论文的理论框架、研究思路和研究意义。主体共三章,即本文第二、三、四章。其中第二、三章节将主要深入剖析伽利玛和宋丽玲长达二十年的“游戏”是如何从开始走向终结,以期在第四章节中厘清剧作家创作本剧的目的及其文化、政治意义。第二章节详细解读伽利玛和宋丽玲在游戏开始前如何通过三个阶段的协商确立“游戏”的三条规则,并重点分析这场“游戏”是如何在这三条游戏规则的严格约束下展开的。第三章节将揭露宋丽玲虽然表面上遵循着游戏规则要求,但实际上在游戏过程中又分别从衣着、言行等方面逐渐打破游戏规则,导致游戏终结。论文还将进一步剖析这场“游戏”悲剧而又富有仪式性的结局,以及这场悲剧与伽利玛恐同心理的关系。论文的第四章节着重探讨黄哲伦创作这个“游戏”的文化、政治意义。本文通过对普契尼《蝴蝶夫人》与黄哲伦1989版、2017版《蝴蝶君》的比较分析,离析出黄哲伦正是通过“模仿”《蝴蝶夫人》中的权力关系,进而达到了“颠覆”这种刻板权力模式的艺术效果,指出宋丽玲和伽利玛之间的“游戏”所暗含的性别和种族之间的权力关系。而2017年的改编则在一定程度上更加突出了性别的流动性,弱化了东西方文化的冲突。第五章节,即论文的结语部分,将总结呈现宋丽玲和伽利玛之间的“游戏”,指出伽利玛死亡的原因、以及宋丽玲和伽利玛异装行为的原因,并总结这场游戏中所暗含的对性别、种族之间权力游戏的刻板书写模式的颠覆。