【摘 要】
:
本文是一篇翻译实践报告,所选取的翻译材料来自美国作家克里斯蒂娜·克莱因的社科著作Cold War Orientalism:Asia in the Middlebrow Imagination,1945-1961《冷战东方主义:19
论文部分内容阅读
本文是一篇翻译实践报告,所选取的翻译材料来自美国作家克里斯蒂娜·克莱因的社科著作Cold War Orientalism:Asia in the Middlebrow Imagination,1945-1961《冷战东方主义:1945-1961年中产阶级构想中的亚洲》)中的第三章。原文为社科专著,作者的论述多基于客观历史事件,所以笔者在翻译时尽量呈现原文的客观性。并且在忠实于原文的基础上,使译文通顺流畅,有较强的可读性。本翻译报告简述了翻译实践的背景和意义,详细介绍了翻译的三个阶段,即译前准备、表达阶段和校对阶段,分析出笔者在词汇、句法和语篇等方面所遇到的困难,及其是如何合理利用字典、网络等工具并采取适当的翻译方法和技巧解决这些困难,并提高了译文可读性的。报告最后指出要想成为一名出色的译员,除了要拥有坚实的双语基础和灵活的翻译技巧,还需要掌握相关学科知识背景。
其他文献
我国是农业大国,建国以来,农村集体经济在农村的生产生活中占据着重要的地位。农村集体经济也随着时代的进步在不断的变化。1978年以后,家庭联产承包责任制的出现使得集体经
本文简要地介绍了蒸发器在味精生产中的应用,介绍了蒸发器应用在不同物料时的选型和设计应注意的问题。
本文阐述了预应力技术的作用、使用过程中可能会出现的问题、预应力技术的一些应用以及注意事项.
随着现代化科技的快速发展,广播电视作为人们生活中不可缺少的媒体设备,其日程维护管理引起相关人员的重视。本文将从维护广播电视设备的重要性、广播电视设备维护管理工作的
交通运输行业的发展是我国经济发展的基础.预应力技术作为一种近几年崛起的新技术,已在公路桥梁的施工中得到了广泛的应用.本文主要对预应力技术进行了介绍,并对其在工程施工
人力资源管理是企业经营发展的重要保障。随着中国成为国际经济发展的主要发动机,人力资源的流动性也不断提高;作为咨询行业人力"供应商",G公司正面对高离职率与企业发展战略
新时期以来,我国社会经济的高速增长,人们对精神文化的追求也在不断增加。作为精神文化传播的主要载体——广播电视在新时期下得到了飞速地发展。与此同时,随着互联网信息技