论文部分内容阅读
认知是语言的基础,语言是认知的窗口,所有的语言现象归根结底都是人类认知能力和认知机制的体现。认知语言学是一门以语义为中心的交叉学科,它在一定程度上拓宽了语言学的研究领域和范围,也深入了人们对一些传统语言学课题的理解和认识。词汇是语言的基础,是语言中最活跃的因素。名祖词主要是由专有名词(人名、地名、商标名称)转化而来的词汇,这些转化后的词汇可以是名词、形容词、副词和动词。名祖词(eponym)是一种有趣的语言现象,它们的起源与形成都有各自的典故,与社会的发展有密切的联系,其中蕴涵了丰富的文化内涵。虽然名祖词为数不多,但是研究名祖词有很重要的意义。本文从文化的视角探索了名祖词的来源、形式和发展,运用认知语言学中概念转喻理论分析了名祖词形成的过程,并从认知的角度介绍了名祖词的应用。在搜集和整理名祖词的过程中,笔者发现,文化因素诸如文学、宗教、科学技术的进步、社会经济的发展、政治、艺术、等方方面面对名祖词的起源与发展起了重要的作用,是推动名祖词发展的外部动力。认知语言学中,概念转喻为名祖词形成的过程提供了理论依据。转喻一词来源于古希腊,意为“换一个名字”和“意义的改变”。传统观认为转喻是用某事物的名称代替相邻事物的名称的一种修辞方式,可以说转喻是给万事万物命名的重要手段。Lakoff&Johnson在《我们赖以生存的隐喻》一书中第一次将转喻描述为一种认知过程,他们认为转喻和隐喻一样不仅仅是一种修辞手段,而且是一种语言现象,更是一种普遍的认知模式。在此基础上,Radden,K(o|¨)vecses,Langacker等认知语言学家认为,转喻是人类重要的思维方式,是人类认识客观世界的重要手段。理想化认知模式是理解转喻的重要概念,它存储信息,并对输入的信息进行重组,在人与世界的交往中起着重要的作用。转喻是在同一认知域也就是同一理想化认知模式中进行的映射。转喻的本质是用事物的突显属性来指称另一个相关的属性或事物整体的一种认知方式。本文运用概念转喻的理论分析论证指出,转喻是名祖词形成的内在机制,名祖词的形成过程是一个意义的转喻性转移的过程。本文首先对名祖词的定义进行了探讨,说明名祖词始终与社会、语言的发展共时:其次对名祖词的广泛来源进行了科学分类,同时也说明文化因素对其起源起了推动作用;再次,运用认知语言学中概念转喻理论分析名祖词产生的内在机制,介绍不同词类的名祖词的应用。接着,介绍了名祖词的派生和存在的形式与目前发展的情况;最后值得一提的是,本文尝试性地分析了一些汉语中常见的名祖词,并简单与英语中的名祖词作了对比,说明名祖词这种现象普遍存在于各种语言中,有待以后有更深一步的研究。总之,本文认为,名祖词来源广泛,文化对名祖词的起源与发展起着推动作用,是其形成的外部因素;转喻的本质是概念的,它植根于人们的基本经验之中,建构着人们的思想和行为,因此是名祖词形成的内部机制。名祖化(eponymy)的过程是一个植根于文化百科知识中意义的转喻性转移(metonymic transfer)过程。从认知的角度看使用名祖词作为源域来解释人们不熟悉的,难以解释的或者抽象的事物过程中,读者的思维跨越了一个再创造的空间,使语言更生动、形象、易于理解。