论文部分内容阅读
Krashen的情感过滤假说认为学习者自身有一个“情感过滤装置”,会对语言输入起到过滤的作用。学习者并不会全部吸收外部输入的信息,他们的一些情感因素使输入信息成为不可理解性的输入,从而减少了学习者的可理解性输入,影响了第二语言的学习效果。同等条件下,“情感过滤装置”越强可理解性输入就会越少,学习效果也会越差,反之则可理解性输入越多,学习效果越好。“情感过滤装置”的强弱跟学习者的动机、自信心、焦虑状况和身体状态等有关。Krashen认为学习动力强、自信心强的学习者都会获得更多的可理解性输入,而低焦虑比高焦虑更有益于语言的习得。人本主义心理学认为,人生来就有学习的潜能,教育应以学习者为中心,充分发挥其潜在能力。教师应由衷地信任学生能够发展自己的潜在能力,使他们能够愉快、创造性地学习。人本主义心理学重视人的主动性和价值观、态度体系和情感等在学习中的重要性,注意促进学生学会学习和学会适应变化,注意建立良好的师生关系。近年来,在经济全球化、文化多元化的背景下,来华留学生总数、生源国家和地区数、我国接收留学生单位数等历年来均以超过10%的比例增长。因此,本研究以情感过滤假说和人本主义理论为基础,以来华留学生的汉语学习焦虑、学习动机和学习策略为切入点,研究了来华留学生的汉语学习焦虑、学习动机和学习策略的总体情况以及它们之间的关系。本研究主要采用定量研究方法,辅以定性研究,对100名来华留学生的汉语学习焦虑、学习动机及学习策略进行了调查。定量研究采用“汉语课堂焦虑量表”(在Horwits等人1986年设计的“外语课堂焦虑量表”基础上修改而成)、Gardner的“融合型/工具型动机量表”和“语言学习策略量表”(在Oxford的“语言学习策略量表”基础上修改而成),并使用社会科学统计软件包(SPSS16.0)对收集得到的数据进行了分析。其中还有四名留学生学生参加了个人访谈来补充说明定量研究的结果。研究结果表明:(1)来华留学生的汉语学习大部分处于低度或中度焦虑。其中,在性别和年龄上不存在显著性差异,但不同汉语学习时间的留学生的焦虑感存在显著性差异。(2)来华留学生的汉语学习动机主要为工具型动机。工具型动机维度存在性别和年龄的差异,汉语学习时间长短不同的留学生在汉语学习融入型动机维度并不存在显著性差异。但是,在工具型动机维度存在显著性差异。(3)来华留学生使用频率最高的学习策略是社交策略,使用频率最低的是情感策略。男生与女生在记忆策略、认知策略、情感策略和社交策略四个维度上都存在显著性差异。不同汉语学习时间的留学生在记忆策略和社交策略维度上存在显著性差异,在认知策略和情感策略维度上不存在显著性差异。(4)留学生的汉语学习焦虑与学习动机之间并不存在相关性。留学生的汉语学习焦虑与认知策略和情感策略呈正相关关系,与记忆策略和社交策略呈负相关关系。留学生的融入型动机与四种学习策略都呈正相关关系,工具型动机与四种学习策略也都呈正相关关系。