翻译美学视角下的立法文本翻译研究——以《中华人民共和国民法通则》英译为例

来源 :西南政法大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dreamastlxy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
当今世界正经历着深刻的变革,国际间的合作持续发展。在这种趋势下,向世界各国介绍和宣传中国的法律法规,对于促进国际经济贸易的发展有着重要的作用。在翻译中国法律文本的过程中,传统的法律翻译理论多从纯语言学的角度阐述,而翻译美学理论为丰富翻译理论以及对我们更好的理解和宣介中国法律英译,提供了崭新的视角。  翻译美学是翻译与美学两门学科融合的产物。用翻译美学的视角来探讨法律翻译,有利于提高目的语读者对译本的认同度,从而更好地实现对我国法律的宣传、有利于法治建设。本文从翻译美学的角度出发,从语言、超语言两个维度,分析了《中华人民共和国民法通则》的英译本,揭示翻译美学对法律翻译实践的指导作用。
其他文献
本文通过对荣华二采区10
作为二十世纪美国最具代表性的“迷惘的一代”小说家,海明威小说之所以能够享誉世界除了他成功地塑造了一系列“硬汉”形象、“冰山原则”的写作风格、以及“电文式”简洁的语
1849年11月24日,弗朗西丝·霍奇森·伯内特出生于英格兰,曼彻斯特的切特哈姆山地区。作为一名知名的儿童文学作家,伯内特一生创作了二十余部儿童文学作品。其中《小少爷方特罗伊
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
河南卫视作为河南省对外宣传的一道重要窗口,在河南广电的版图中有着举足轻重的地位。2016年,河南卫视布局“全球影响、全媒融合、全业开发”的发展战略,确立频道“有活力·
介绍了一种直接转子磁场定向无速度传感器的感应电机矢量控制系统.该系统使用定转子自适应磁通观测器和转速动态估计器来估算转子磁通和转速,有三个PI控制器分别控制转速、转
无性系品种由单一亲本无性繁殖育成,其后代表现型一致。在相同的采管制茶工艺条件下,其品质基本一致,有利于集约化生产和创品牌。福建是主产乌龙茶的省,是以品种作为茶叶品名
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.