【摘 要】
:
本文以现代汉语中采用通感这一修辞格的句子为研究对象,讨论语言中的通感现象。 本文主要从句法、语义、认知三个方向展开。第一,通过对通感语料的分析,发现通感在句法形
论文部分内容阅读
本文以现代汉语中采用通感这一修辞格的句子为研究对象,讨论语言中的通感现象。 本文主要从句法、语义、认知三个方向展开。第一,通过对通感语料的分析,发现通感在句法形式上是受限的,使用这种修辞手法体现了一定的语言策略。此外,通感对语体也有一定的选择性。第二,借助语义特征分析法,对通感及其构件的语义进行了分析,发现通感在语义上具有[+冲突]、[+和协]、[+双重影像]、[+临时性]、[+程度性]等特征,构成通感的主体在语义上具有[+感觉]1特征,构成通感的移体在语义上具有[+感觉]2、[+状态]等特征。第三,在语料统计的基础上,分析了五种感觉互转的规律,论证了通感的运作机制。 最后,本文还对通感在语言学学科中所具有的不同功能进行了简要的对比分析:通感在修辞学上是一种修辞技巧;通感在词汇学中,可以是一种修辞学造词方法,也可以是词义演变的一种方式。
其他文献
国家的兴衰关键在教育,而课程集中体现了教育的思想和观念。目前,我国正如火如荼地开展着新一轮基础教育课程改革,力争构建符合素质教育要求的新的基础教育课程体系(简称新课
据日媒报道,日本名古屋市立大学研究组通过大鼠(rat)动物试验发现,白苏子所含有成分能抑制非酒精性脂肪肝(NASH)和随之引发的肝细胞癌变。据日本肝脏学会统计,日本国内NASH患者为
随着信息技术的高速发展和新媒体的使用,充分利用微信平台信息发布及交流互动功能,结合案例教学法,将计算机应用基础课程的多个离散的知识点与实际案例融合,引导学生对案例的讨论
本文以功能翻译理论的目的论为基础,对《浮生六记》两英译本进行比较研究,兼探讨目的论在翻译批评中的应用和意义。目的论认为翻译是有明确目的的跨文化交际活动,翻译的目的
苏颂是我国北宋时期卓越的科学家,他的杰出成就为世人瞩目。现仅就其对祖国医学的贡献做一概述。
多项目企业所面临的困难,不仅来自于技术、资金问题,也来自于多项目间的资源优化问题。已有的理论和实践证明,良好的资源优化结果将有助于项目的顺利实施,而合适的组织结构有
化学概念是从大量化学事实(实验结果)及逻辑思维结果概括抽象出来的,是反映化学本质属性和共同特征的一种科学抽象,是认知结构的节点。它是化学理论的基本要素,是化学的科学
目的:慢传输型便秘(slow transit constipation,STC)是一类以胃肠动力减弱为主要特点的顽固性便秘,其发病机制较为复杂,目前尚缺乏深入的认识。大黄是传统中药,具有显著的致
随着网络化与信息化进程的不断推进,各行各业的大量信息越来越迫切需要能最大限度地被共享、交换、集成和再利用;越来越多的用户希望能够同时访问和处理多个不同网络节点的异
慢传输性便秘(slow transit constipation,STC)是较常见的一类功能性顽固性便秘,发病机制不清,保守治疗对STC效果有限,严重者最终只有手术切除全(次全)结肠。近年来的研究证