论文部分内容阅读
作为曹禺生命三部曲之一的《日出》自1936年发表以来,经历了复杂的版本变迁。作家的每一次改易都受到具体的社会历史语境制约,且新的版本的生成意味着作品艺术面貌与言说空间的改变,进而影响到剧作的文学史经典化阐释与构建。本文试图勾勒《日出》版本流变过程,考察促成版本生成的多重因子,并探究文学史书写同作品版本间的隐秘关联。
绪论部分首先对曹禺《日出》的文本研究及版本研究情况进行了简要梳理,针对当前新文学经典研究中版本意识的薄弱与版本研究视角的单一现状,阐明《日出》版本及其文学史书写研究的必要性。
第一章对《日出》版本谱系进行梳理。在以初版本为底本进行版本汇校的基础上,综合改动程度、修改意图等因素,对《日出》三次重大修改进行分析:分别为从初版本到开明本、从“剧本选”本到“戏剧二版”本、从初版本到四川本。其中,由于开明本改动程度最大,故于下章重点分析。
第二章采取初版本与开明本两两互校的方式,探讨人物形象的修改、戏剧冲突的重新组织、剧作风格的异化三个方面造成的开明本版本本性的改变。此次试图接近“真实”、“指明出路”的修改,也是贴合“从批判的现实主义到革命的现实主义”这一新文学历史发展方向的积极尝试。
第三章探讨开明本生成的社会历史语境。政治权威话语的导引、知识分子思想改造运动的召唤、开明书店对作家选集的集体出版、曹禺本人在文界与政界的多重身份,共同促成这一“新文学纪程碑”的诞生。
第四章将目光投掷于《日出》在现代文学史中的入史面貌,探究版本同文学史经典化书写的关系。五十年代以来的现代文学史著择选初版本与“剧本选”本作为主要入史版本进行经典化建构,然而由于受制于自身艺术缺陷、时间机制的检验、新文学史书写观,开明本的入史显示出了事实上的重重困难。
本次研究的目的,在于深化对《日出》这一经典剧作本身的认识,填补一些文本研究方向上的空白,同时期望通过对文学史经典化书写的考察,丰富版本研究的向度与意义。
绪论部分首先对曹禺《日出》的文本研究及版本研究情况进行了简要梳理,针对当前新文学经典研究中版本意识的薄弱与版本研究视角的单一现状,阐明《日出》版本及其文学史书写研究的必要性。
第一章对《日出》版本谱系进行梳理。在以初版本为底本进行版本汇校的基础上,综合改动程度、修改意图等因素,对《日出》三次重大修改进行分析:分别为从初版本到开明本、从“剧本选”本到“戏剧二版”本、从初版本到四川本。其中,由于开明本改动程度最大,故于下章重点分析。
第二章采取初版本与开明本两两互校的方式,探讨人物形象的修改、戏剧冲突的重新组织、剧作风格的异化三个方面造成的开明本版本本性的改变。此次试图接近“真实”、“指明出路”的修改,也是贴合“从批判的现实主义到革命的现实主义”这一新文学历史发展方向的积极尝试。
第三章探讨开明本生成的社会历史语境。政治权威话语的导引、知识分子思想改造运动的召唤、开明书店对作家选集的集体出版、曹禺本人在文界与政界的多重身份,共同促成这一“新文学纪程碑”的诞生。
第四章将目光投掷于《日出》在现代文学史中的入史面貌,探究版本同文学史经典化书写的关系。五十年代以来的现代文学史著择选初版本与“剧本选”本作为主要入史版本进行经典化建构,然而由于受制于自身艺术缺陷、时间机制的检验、新文学史书写观,开明本的入史显示出了事实上的重重困难。
本次研究的目的,在于深化对《日出》这一经典剧作本身的认识,填补一些文本研究方向上的空白,同时期望通过对文学史经典化书写的考察,丰富版本研究的向度与意义。